Translate

7/10/2013

Yoshiko's Six Eating Tips for Beauty Yoshikoの美容食生活6か条

Until my mid 30's, my weight was pretty stable despite of that I was always a good eater and did almost no exercise.  After that I started gaining weight and then had difficulty to lose weight.  I almost gave up losing weight, blaming on my age.  When I got serious with losing weight four years ago, I started cutting carbohydrate and going to gym.  When I felt really starved, I ate food after all, and I gained back the weight I lost.  After the three years, I lost only 10 pounds.  Last spring, I reconsidered my diet strategy and asked myself, "Will I be satisfied with merely losing weight?"  My answer was "No!"  I wanted to lose weight and at the same time, I wanted to improve my skin.  After I did extensive research, I created Yoshiko's Six Eating Tips for Beauty.  After that, I lost 16 pounds in one year and then lost few more pounds and my current weight is the same to the one I had in my 20's!  Yes, this is slow weight loss, but I feel that my body has been transferred to the one which would gain less weight and be easier to lose weight and less worry about rebound than just cutting carbohydrate.  Many of my friends have asked me, "How did you lose weight?" so I here introduce the six important elements of Yoshiko's Six Eating Tips for Beauty!
30代半ばまで、良く食べ、ほとんどエクササイズしなかったにもかかわらず、私の体重はほとんど変わることがありませんでした。その後体重が増え始め、減量するのが難しくなりました。年のせいにし、減量へのあきらめムードが沸々。4年前に真剣に体重を減らそうと思ったと時、炭水化物を減らしてジムに行き始めました。でも、とってもおなかがすくと結局食べてリバウンドしてしまい、3年たっても減ったのはたったの10ポンド(約4.5キロ)。それで昨春、ダイエット戦略を再考し、そのとき「単に痩せれば満足なのか?」と自分に問いました。答えは「ノー!」。痩せると同時に、美肌効果を高める食事をしたいと思ったのです。それでいろいろとリサーチをして、
「Yoshikoの美容食生活6か条」を組み立てました。その後、1年で16ポンド(約7.2キロ)減らし、その後も数ポンド減って、今は20代のときの体重になりました!はい、これはゆっくり体重を減らす方法ですが、炭水化物を単に減らしていたときより、太りにくく痩せやすくリバウンドしにくい体質に変わったと感じています。多くの友人に「どうやって痩せたの?」とよく聞かれますので、ここに「Yoshikoの美容食生活6か条」をご紹介させていただきます!

1) Eat fresh fruits before a meal.
The power of enzyme in fresh fruits would help to digest the food we eat afterward.  It is said to be ideal if we eat fresh fruits 20 to 30 minutes before we have a meal in order to utilize the power of enzyme.  I have eaten various fruits such as grapefruit, kiwi, pineapple, strawberry, apple, grape, blueberry, watermelon, banana, and persimmon.  Regarding the amount of the fruits, for example, one third of a grapefruit or one small kiwi seems to be good to me. 
1)食事の前に生のフルーツを食べる。
生のフルーツに含まれている酵素のパワーが、その後に食べる食べ物の消化を助けてくれます。酵素のパワーを活用するには、食事の20~30分前に生のフルーツを食べることが理想的と言われています。私はグレープフルーツ、キーウイ、パイナップル、イチゴ、リンゴ、ブドウ、ブルーベリー、スイカ、バナナ、柿などさまざまなフルーツを食べています。1回に食べるフルーツの量は、例えばグレープフルーツなら3分の1個、キーウイなら小さいの1個が私には適量のようです。

Some people are concerned about that fruits cool our body down and/or fruits contain a lot of sugar.  If we try to eat food which warm our body up, such as ginger, onion, garlic, and nuts and also spend good amount of time in a bathtub, I don't think we would have to worry about cooling our body down due to eating fruits.  On the other hand, if we spend too much time in air conditioned room and take only shower all the time, there is no point to avoid fruits in order not to cool our body down.  I have been eating fruits more than ever before in my life since I started Yoshiko's Six Eating Tips for Beauty, but I don't feel I have a poor circulation; I used to suffer from sensitivity to cold temperatures 10 to 20 years ago.  Yet I try not to eat chilled fruits; I try to take them out from my refrigerator in advance.  Regarding sugar, didn't your mother say to you when you were a child, "Don't eat that sweet before dinner!  You won't be able to eat meals!"  In another word, if you eat little something sweet before a meal, you will feel of fullness with lighter volume in the meal and then you will be able to lose weight as a result.  Besides I eat fruits before a meal, I use fruits in a meal occasionally, and I otherwise eat fruits and sweets only once in a while.
フルーツはからだを冷やすことや糖分が多く含まれていることを気にされる方がいらっしゃいますが、私は生姜やたまねぎ、にんにく、ナッツなどからだを温める食材をなるべくとるように心がけ、バスタブにゆっくりつかるなどすれば、フルーツがからだを冷やすことを心配する必要はないと思います。逆に言えば、冷房のきいた部屋にあまりにも長時間いたり、いつもシャワーしか浴びなかったりしたら、からだを冷やすからとフルーツを避ける意味はないでしょう。私は「Yoshikoの美容食生活6か条」を実践し始めて以来、今までの人生で最もフルーツを食べていますが、10~20年前は冷え性に悩んでいたのに、今は冷え性だと感じることはありません。ただ、冷蔵庫から出したばかりの冷たい果物は食べないようにしています。糖分については、子供のときにお母さんから「ご飯前にそんな甘いもの食べちゃ駄目よ!ご飯が食べられなくなっちゃうじゃない!」なんて言われたことはありませんでしたか?言い換えれば、ご飯前に甘いものを少しだけ食べると、ご飯は軽くても満腹感が出て、結果的に体重を減らせることになるわけです。また、食事前にフルーツを食べる以外は、時々料理にフルーツを使いますが、それ以外ではフルーツや甘いものはたまに食べるだけにしています。

2) Increase the number of chewing when I eat food.
When I chew food as many times as possible, I will feel of fullness with lighter volume of food and as a result, I will be able to lose weight.
2)食べ物をかむ回数を増やす。
できるだけたくさんかむと、少ない量で満腹感を得られるようになり、結果的に体重を減らすことができます。

3) Try to eat dinner early.
When I eat dinner later, there will be a chance I will gain weight.  But sometimes, it is difficult for me to eat dinner early.  In that case, I think about what and how much I would eat; for example, I may skip rice and eat vegetables only. 
3)ディナーは早めに食べる。
遅いディナーは、体重を増やすことにつながりやすいです。でも、早く食べられない日もありますよね。そうしたときは、例えばご飯はなしにして野菜だけ食べるなど、食べる内容と量を工夫しています。

4) Eat according to the schedule of the day.
For example, if I plan to walk around here and there all day long, I would eat well.  However, when I plan to stay on computer all day long and eat as much as the day I go out all day, don't you think there is a chance I would gain weight?  When I plan to stay on computer most of the day, my breakfast is often like this: yogurt with granola, fruits, walnuts, and honey.
4)その日のスケジュールに合わせて食べる。
例えば、1日中あちこち歩き回る日だったら、しっかり食べるでしょう。でも、1日中コンピュータに向かう予定の日に、終日出かける日と同じだけ食べたら、太る可能性が高くなると思いませんか?私はコンピュータに向かっていることが多い日の朝食は、ヨーグルトとグラノーラにフルーツと胡桃、そして蜂蜜をかけたものですませることが結構多いです。

5) Try to decrease carbohydrate.
I have decreased the volume of rice, bread, and pasta.  By eating fresh fruits before the meal, even when you decrease the volume of carbohydrate, you will feel of fullness.
5)炭水化物は減らす。
ご飯、パン、パスタの量を減らしました。食事の前に生のフルーツを食べることで、炭水化物を減らしても満腹感を感じられるようになります。

6) Moderate exercise matters.
I cannot rely on just diet when I efficiently want to lose weight.  Moderate level of exercise on regular basis is very important for me to loose weight.
6)適度な運動は肝要。
効率良く減量したいとき、食生活だけに頼っているわけにはいきません。適度なエクササイズを日常的に続けることが、減量する上でとても大切です。

Regarding the effect to my skin, it is hard to say to be honest, as I rarely cannot go to sleep from 10:00 p.m. to 2:00 a.m. when it is said to be important for skin.  However, there is one story I can tell you.  Last fall, my friend asked me to be a monitor for a new skincare brand and one of them was a facial soap.  When I tried it, my skin became very stiff and I felt as if the soap was taking all the moisture from my face and I stopped using the soap in three days.  However, when I ran out of my cleansing product this past spring, I nervously used the soap and then I was very surprised that I had no problem and was able to use the soap very comfortably!  I wonder if that means that the moisture of my skin has increased compared to the last fall due to my beauty food. 
美肌効果に関しては、肌のために重要と言われている午後10時から午前2時までの間に寝ることがなかなかできないでいるので、正直なんとも言いがたいのですが、1つお話できることがあります。昨秋、お友達に頼まれて新しいスキンケア商品のモニターをし、その商品の中に洗顔石鹸がありました。それを使ったとき、肌がとっても突っ張って、顔の潤い全部もっていかれるんじゃないかと感じ、その石鹸を使うのを3日で止めました。ところが今春、クレンジングをきらしたときにその石鹸を恐る恐る使ってみたら、まったく問題なく、とっても心地よくその石鹸を使うことができてビックリ!ということは、私の美容食のおかげで肌の潤いが昨秋に比べて増えているということかしら、と思っています。

No comments:

Post a Comment