Translate

5/24/2018

YOSHIKOlicious Beauty Kitchen in May 5月のYOSHIKOlicious Beauty Kitchen

Hello, everyone!  Last week, I had my social dining, YOSHIKOlicious Beauty Kitchen.  Thank you for everyone who attended!  The theme in May was curry flavor!  I love not only curry rice but also any food with curry flavor!  I love Japanese curry, Indian curry, and Thai curry!  For this social dining, I didn't make curry rice, but all the dishes had curry flavor.  Because curry is yellow, I used lots of yellow for the table setting!
皆様、こんにちは!先週、私のお食事会、YOSHIKOlicious Beauty Kitchenを開催しました。いらしてくださった皆様、ありがとうございました!5月のテーマはカレー味!私はカレーライスだけでなく、カレー味のものならなんでも大好きなんです!日本のカレーもインドのカレーもタイのカレーも大好き!このお食事会ではカレーライスはつくりませんでしたが、すべてのお料理にカレー味が感じられるようにしました。カレーと言えば黄色なので、テーブルセッティングも黄色をたくさん使いました!
The first dish was curry flavored tomato soup.  This is very simple soup, yet many ingredients such as garlic, onion, celery, apple, and cheese are in it.  I used chopped pistachio for the topping.
最初のお料理はカレー風味のトマトスープです。とてもシンプルなスープですが、ニンニク、玉ねぎ、セロリ、リンゴ、チーズなどいろいろな食材が入っています。トッピングには、刻んだピスタチオを使いました。
This is organic soy beans, tomato, and cucumber salad.  The dressing has curry flavor.
こちらはオーガニックの大豆とトマトとキュウリのサラダです。ドレッシングがカレー味なんです。
I think seafood, curry taste, and coconut milk are very good combination.  This is mussels cooked with coconut milk curry sauce.  The broth from the mussels makes the taste great!  The green leaves are cilantro.
私はシーフードとカレー味とココナッツミルクって、絶妙な組み合わせだと思います。これはムール貝のココナッツミルクカレーソース煮。ムール貝から出るだしが、とてもいい味をつくってくれます!緑の葉っぱは、パクチーです。
This is my oldest original recipe, hot salad with red skin potato.  I used curry powder as well as Japanese mayo and chopped rosemary for the seasoning. 
こちらは私の最も古いオリジナルレシピ、レッドポテトのホットサラダです。味付けに、カレー粉と日本のマヨネーズ、刻んだローズマリーを使っています。
These are grilled head-on shrimps with coconut milk curry sauce.  I sprinkled chopped parsley on the top.
グリルした有頭海老のココナッツミルクカレーソースがけ。刻んだパセリを上に散らしました。
This is rib-eye steak with curry flavored chimichurri sauce.  One of the guests said that she loved meat, so I wanted to include a meat dish.  I wanted to make a meat dish with something unexpected.  This chimichurri sauce was a big hit, better than I expected!  One person said, "This chimichurri sauce was the best chimichurri sauce I had ever had!"  I was so happy to hear that!
こちらは、リブアイステーキのカレー風味チミチュリソース添えです。いらしてくださった方のお1人がお肉が大好きとのことだったので、お肉料理を1つ入れたかったのですね。何かちょっと予想外のものがある肉料理をつくりたいと思いました。このチミチュリソース、私の予想を超えて大好評でした!「今まで食べたチミチュリソースの中で一番おいしい!」とおっしゃってくださった方までいらっしゃいました。それを伺って、とっても嬉しかったです!
Koko san, one of the participants made carrot cup cakes for the dessert!  The white cream was cream cheese, and this was so delicious!  Thank you very much, Koko san!  Her sweets can be seen in her website as well as her Instagram!  Please check it out!
参加してくださった方のお1人、Kokoさんが、デザートにキャロットカップケーキをつくってきてくださいました!白いクリームはクリームチーズで、とってもおいしかったです!Kokoさん、ありがとうございました!Kokoさんのスイーツは、彼女のウエブサイト及びインスタグラムでご覧いただけます!是非チェックしてみてくださいね!
Thank you very much again for everyone who came!  It was very lively, fun night!
改めまして、いらしてくださった皆様、ありがとうございました!とっても賑やかで楽しい夜でした!

Please follow my Instagram!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

集英社のOur Ageで5月から、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が始まりました!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!



No comments:

Post a Comment