Translate

1/18/2014

Tilefish アマダイ

I have been very busy this week for my work as a journalist.  I have not been able to implement "Yoshiko's Six Eating Tips for Beauty"( see http://yoshikoliciousbeauty.blogspot.com/2013/07/yoshiko-method-diet-yoshiko.html) this week, as I have been out all day every day with sleeping for about four hours each night.  Especially, during the time I was covering the National Retail Federation's Convention, I was eating donuts and sandwiches there as those were only food available when I had very little time to eat.  As a result, I gained weight!  OMG!  That made me realize how my method has been important for me to maintain my weight!  From today, I went back to my style of eating!
今週はジャーナリストとしてのお仕事が超多忙。毎日終日出かけ、毎晩約4時間しか寝れない中で、Yoshikoの美容食生活6か条(http://yoshikoliciousbeauty.blogspot.com/2013/07/yoshiko-method-diet-yoshiko.htmlをご参照ください)を実行することもできませんでした。特に全米小売業大会を取材していたときは、限られた時間の中で食べられるものがドーナツとサンドイッチしかなく、そればかり食べることに。結果、体重が増えてしまいました!きゃあ~!でも、私の食事方法がいかに私にとって体重管理に重要かを実感することにもなりました!今日から、私式の食事に戻ります~!

This morning, in the local green market, tilefishes looked very fresh, therefore I bought a piece.  Tilefish is known to contain relatively good amount of protein as well as Vitamin B-12.  According to this article, http://www.newsmax.com/FastFeatures/health-benefits-of-vitamin/2011/03/01/id/387945, Vitamin B-12 helps maintain a healthy digestive system!  That is what I especially need right now!  This article also stated that Vitamin B-12 is essential for healthy skin, hair, and nails.
今朝、地元のグリーンマーケットに行ったら、アマダイがとっても新鮮だったので、買ってきました。アマダイはたんぱく質、そしてビタミンB-12が比較的含まれていることで知られています。こちらの記事http://www.newsmax.com/FastFeatures/health-benefits-of-vitamin/2011/03/01/id/387945によりますと、ビタミンB-12は消化を助けるのに役立つとか!今の私に特に必要だわ!肌、髪、爪の健康にも重要なんだそうです。
This is the dish I prepared!  I first seasoned the tilefish with salt and pepper.  I then sautéed sliced almonds and garlics with butter.  I added the tilefish in the frying pan and put the almonds and garlic on the top of the fish.  I then put red and yellow grape tomatoes and Brussels sprouts on the sides of the fish, and added olive oil, salt, pepper and then roasted them in the oven.
こちらが用意したお料理です!まずアマダイに塩胡椒。次に、スライスしたアーモンドとニンニクをバターで炒め、そのフライパンにアマダイを入れて、アーモンドとニンニクを魚の上にのせました。そして赤と黄色のグレープトマトと芽キャベツを魚の両脇において、オリーブオイルと塩胡椒をかけ、オーブンで焼きました。
I think this looks very pretty, but chopped parsley can be added like this as well.  Almonds are rich in Vitamin E which has very strong antioxidant power, therefore I have been trying to eat almonds.  These crunchy almonds sautéed with butter and then roasted, were really good combination with the tilefish!
このままでもとてもきれいだと思いますが、このように刻んだパセリをのせてもいいと思います。アーモンドは抗酸化作用が強いビタミンEがとっても豊富なので、なるべく食べるようにしていますが、バターで炒めてローストしたカリっとしたアーモンドは、アマダイとの相性も抜群でした!


No comments:

Post a Comment