Translate

12/25/2014

2014 Christmas! 2014年のクリスマス!

Merry Christmas!  I hope everyone had a nice time today with family and friends.  It was very mild temperature today with mid 40's to 50's degrees Fahrenheit.  I prepared Christmas-colored frittata for breakfast.  I put asparagus, tomato, prosciutto, and mozzarella cheese.
メリークリスマス!皆様、ご家族やお友達とステキな時間を過ごされましたでしょうか。今日はとても暖かな気候で、摂氏8~13度くらいの気温でした。私は朝ごはんにクリスマスカラーのフリッタータを用意しました。アスパラガス、トマト、生ハム、モッツレラチーズを入れました。
As for dinner, I roasted chicken as well as three different colored carrots, Brussels sprouts, and sweet potatoes.  Everything was organic, and I especially loved vegetables!
ディナーは、チキンと3色のニンジン、芽キャベツ、スイートポテトをローストしました。すべてオーガニックで、特に野菜が美味しかったです!
This is a pot pie with vegetables and mushrooms.  I usually make this as a "chicken pot pie" but I did not put chicken here as I had a roasted chicken.
こちらは野菜とマッシュルームのポットパイです。私はいつもは「チキンポットパイ」としてこれをつくるのですが、今日はローストチキンがあったので、ここにはチキンを入れませんでした。
I put angel-shaped carrots!
天使の型に抜いたニンジンを入れました!
The kale salad was very simple but the color combination with pomegranate and goat cheese reflects Christmas spirits!  The orange ones are persimmons.  This salad was very refreshing!  I loved it!
ケールのサラダはとってもシンプルですが、ザクロとゴートチーズとのカラーコンビネーションがクリスマスの気分を出しています!オレンジ色のものは柿です。このサラダ、とても爽やかで気に入りました!
I am still very busy for my work but with limited time, I prepared some festive dishes for Christmas!  With the cake in mind, this was good amount to us. 
いまだ仕事で忙しくしていますが、限られた時間でもクリスマスらしいお料理を用意しました!ケーキもあることを考えると、このくらいの量でちょうど良かったです。