Translate

1/27/2015

Miso and Sake Kasu Marinated Salmon and Carrots 酒粕入り味噌付け焼きサーモン&ニンジン

Hello, everyone!  In New York, we were supposed be hit by "historical blizzard" from yesterday through today, but it turned out to be a mild winter storm.  I feel so relieved.  There are many trees in the place where I am living now, and when we are hit by strong rain, snow, and wind, the trees could knock down electrical wires and we get blackouts.  I am so glad that it did not happen this time!  Yet, it has been very cold.  It is important to eat food which makes you feel warm for not only healthy reasons but also for beauty.  Therefore, I prepared miso and sake kasu marinated salmon for today's dinner.  It is common to do this with fish but this time, I also tried this method with carrots as well.  I think it went well.  I think Japanese turnips could go well with this method as well.  The broccolis on the side are organic!  Recently, I can buy organic broccolis in the local natural food store for inexpensive price, and I feel so happy! 
皆様、こんにちは!ニューヨークは、昨日から今日にかけて「歴史的なブリザード」に見舞われるといわれていましたが、結果的にはマイルドな雪嵐となりました。もう、ほんとにほっとしました。私が今住んでいるところは木が多くて、強い雨、雪、風によって木が電線をなぎ倒して停電になってしまうことがよくあります。今回はそんなことにならなくて、本当に良かったです!でも、とっても寒いのですよ。からだを温める食べ物を食べることは、健康のためだけでなく美容のためにもとても重要です。なので、今日のディナーには、酒粕を混ぜた味噌漬け焼きのサーモンを用意しました。通常は、このメソッドは魚でするものですが、今回ニンジンでも試してみました。私はなかなか美味しかったと思います。カブでもいけるかもしれませんね。付け合せのブロッコリーは、オーガニックです!最近、家の近所のナチュラルフードの店でオーガニックのブロッコリーが手頃な値段で買えるので、とっても嬉しいです!

ilovefood‬ ‪#‎foodmatters‬ ‪#‎youarewhatyoueat‬ ‪#‎BWNonWE‬ ‪#‎美容食‬ 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ここでNY在住の方にお知らせです。32日(月)10時半~1時半に、NY式部会でYOSHIKOlicious Beauty Cooking Classを開催させていただくことになりました。
冬がもうすぐ終わるという時期になりますので、冬が終わるまでにこれだけは食べておきたい!という美容食を考えてみました。ご家庭で気軽につくれるもの、そしておもてなしにも向くものばかりですので、是非ご参加いただけましたら幸いです。
*ニューイングランドクラムチャウダー
亜鉛はダメージを受けた細胞の組織を修復する手助けをしたり、髪を健康に保つのに役立ったりするといった効果があるといわれています。貝は、亜鉛をとるのにいい食材です。10年くらい前にお料理教室をしていたときも、ニューイングランドクラムチャウダーをやらせていただいたのですが、少しレシピに手直しをして、より簡単につくれるようにしました。家にいながらにしてこんな美味しいニューイングランドクラムチャウダーが食べられるなんて!と感激されること間違いありません!
*カボチャとカリフラワーと栗のグラタン
昨年12月、ホリデーパーティのお食事を頼まれたときにおつくりしましたところ、大好評で、是非お料理教室でやってほしいとのお声をいただきました。このときにはオレンジのカリフラワーを使いましたが、今は見かけませんので、白いカリフラワーを使います。ニンジンやシャロッツ、ニンニクも入っていて野菜がとにかく盛りだくさん!味のアクセントに生ハムを入れています。
*紫ポテトとザクロのフィンガーフード
こちらも昨年12月、別のホームパーティでご用意させていただいたのですが、皆さんにとっても気に入っていただきました1品です。見た目が可愛いだけでなく、味も美味しいんですよ~♪ パーティにいらしていた男性からも、「3つも食べちゃった」とのお声をいただきました。紫や赤といった色の野菜は抗酸化作用が高いので、積極的にとりたいですね。
*タンポポの葉と洋梨のサラダ
4品中3品が乳製品を使っていますので、あとはさっぱりしたサラダがほしいところ。とはいえ、寒い季節は生野菜だけのサラダはからだを冷やしてしまいそうなことが、ちょっと気になります。そこで、こちらのサラダを考えてみました。タンポポの葉はデトックス効果が高いので、是非食事に取り入れたいものですが、結構苦味があります。でも、このちょっとひと手間かけた洋梨と胡桃を加えることで、とっても食べやすいサラダが出来上がりました!最後にザクロを散らして、見た目もきれいです!しかもこれ、ドレッシングなしで美味しくいただけるんです!タンポポの葉は、夏から秋にかけてのグリーンマーケットでは結構見かけます。今は、うちの近くのナチュラルフードの店でしか買えないのですが(オーガニックです!)、2月末~3月初めも特別なことがない限り仕入れると確認しましたので、是非ご紹介させていただきたいと思います(万が一手に入らないことになってしまったら、似たタイプの葉野菜で代用させていただくかもしれません。どこにでも売っているわけではないのであらかじめご了承ください)。ちなみに今年からyoshikoliciousbeautyとしてインスタグラムを始めたのですが、このサラダの写真を載せたらバタバタっとLikeがつきました!
 
詳細は下記になります。
日時: 3月2日(月)10時半~1時半
場所: 式部会(アッパーウエストサイド)
参加費: 75ドル(つくったお食事をランチとして召し上がっていただきます。飲み物と食後のお茶もご用意致しております)
お申し込み・お問い合わせはyoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでどうぞよろしくお願いいたします。
それでは皆様のお申し込みを心よりお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします。

1/25/2015

Quiche with Dandelion Green, Tofu, and Red Pear タンポポの葉と豆腐と赤い洋梨のキッシュ

Hello, everyone!  I have been very busy and also concerned about leftover of dandelion leaves which have been in my refrigerator for a while.  I had to use them today!  What I thought about was making quiche with the dandelion green.  I mixed them with tofu and placed small cut red pears on the top.  The pear was organic therefore, I used them with skin. When it was getting ready, the fruity smell came from the oven and it was very nice!  The dandelion green was of course organic, too!  I feel thankful that the organic dandelion green has been available during winter in Mrs. Green, the natural food store chain in my area.
皆様、こんにちは!このところずっと忙しくて、冷蔵庫にあるタンポポの葉の残りが気になっていました。今日こそ使わないと!そこで思いついたのが、タンポポの葉でキッシュをつくることです。豆腐も混ぜて、上には小さく切った赤い洋梨を置きました。オーガニックなので、皮付きのまま使いました。出来上がる頃には、オーブンからフルーティないい匂いが!そして、味もなかなか美味しかったです!タンポポの葉っぱも勿論、オーガニックです!うちの近所のナチュラルフードチェーンのミセスグリーンで冬の間ずっと売っていてありがたいです。


ilovefood‬ ‪#‎foodmatters‬ ‪#‎youarewhatyoueat‬ ‪#‎BWNonWE‬ ‪#‎美容食‬ 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ここでNY在住の方にお知らせです。32日(月)10時半~1時半に、NY式部会でYOSHIKOlicious Beauty Cooking Classを開催させていただくことになりました。
冬がもうすぐ終わるという時期になりますので、冬が終わるまでにこれだけは食べておきたい!という美容食を考えてみました。ご家庭で気軽につくれるもの、そしておもてなしにも向くものばかりですので、是非ご参加いただけましたら幸いです。
*ニューイングランドクラムチャウダー
亜鉛はダメージを受けた細胞の組織を修復する手助けをしたり、髪を健康に保つのに役立ったりするといった効果があるといわれています。貝は、亜鉛をとるのにいい食材です。10年くらい前にお料理教室をしていたときも、ニューイングランドクラムチャウダーをやらせていただいたのですが、少しレシピに手直しをして、より簡単につくれるようにしました。家にいながらにしてこんな美味しいニューイングランドクラムチャウダーが食べられるなんて!と感激されること間違いありません!
*カボチャとカリフラワーと栗のグラタン
昨年12月、ホリデーパーティのお食事を頼まれたときにおつくりしましたところ、大好評で、是非お料理教室でやってほしいとのお声をいただきました。このときにはオレンジのカリフラワーを使いましたが、今は見かけませんので、白いカリフラワーを使います。ニンジンやシャロッツ、ニンニクも入っていて野菜がとにかく盛りだくさん!味のアクセントに生ハムを入れています。
*紫ポテトとザクロのフィンガーフード
こちらも昨年12月、別のホームパーティでご用意させていただいたのですが、皆さんにとっても気に入っていただきました1品です。見た目が可愛いだけでなく、味も美味しいんですよ~♪ パーティにいらしていた男性からも、「3つも食べちゃった」とのお声をいただきました。紫や赤といった色の野菜は抗酸化作用が高いので、積極的にとりたいですね。
*タンポポの葉と洋梨のサラダ
4品中3品が乳製品を使っていますので、あとはさっぱりしたサラダがほしいところ。とはいえ、寒い季節は生野菜だけのサラダはからだを冷やしてしまいそうなことが、ちょっと気になります。そこで、こちらのサラダを考えてみました。タンポポの葉はデトックス効果が高いので、是非食事に取り入れたいものですが、結構苦味があります。でも、このちょっとひと手間かけた洋梨と胡桃を加えることで、とっても食べやすいサラダが出来上がりました!最後にザクロを散らして、見た目もきれいです!しかもこれ、ドレッシングなしで美味しくいただけるんです!タンポポの葉は、夏から秋にかけてのグリーンマーケットでは結構見かけます。今は、うちの近くのナチュラルフードの店でしか買えないのですが(オーガニックです!)、2月末~3月初めも特別なことがない限り仕入れると確認しましたので、是非ご紹介させていただきたいと思います(万が一手に入らないことになってしまったら、似たタイプの葉野菜で代用させていただくかもしれません。どこにでも売っているわけではないのであらかじめご了承ください)。ちなみに今年からyoshikoliciousbeautyとしてインスタグラムを始めたのですが、このサラダの写真を載せたらバタバタっとLikeがつきました!
 
詳細は下記になります。
日時: 3月2日(月)10時半~1時半
場所: 式部会(アッパーウエストサイド)
参加費: 75ドル(つくったお食事をランチとして召し上がっていただきます。飲み物と食後のお茶もご用意致しております)
お申し込み・お問い合わせはyoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでどうぞよろしくお願いいたします。
それでは皆様のお申し込みを心よりお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします。

1/24/2015

Super Red Risotto 真っ赤なリゾット

Hello, everyone.  When I woke up this morning, everything was covered with snow!  It was beautiful!
皆様、こんにちは。今朝起きたら、一面雪に覆われていました!きれいでしたよ~♪
Tonight, I made super red risotto.  This is one of my favorites and I make it from time to time.  The vivid red is made of beets, red bell pepper, and tomato.  I also put beets stems as well other vegetables.  I used to put bouillon when I make risotto, but I did not use bouillon this time.  I believed in the natural taste produced by various vegetables.  And I was right!  This super red risotto was super delicious!
今晩、私は真っ赤なリゾットをつくりました。これは私のお気に入りの1つで、ときどきつくっています。この鮮やかな赤はビーツ、赤ピーマン、トマトでつくられています。ビーツの茎やその他の野菜もいろいろ入れました。以前はリゾットをつくるとき、ブイヨンを使いましたが、今回はブイヨンを使いませんでした。さまざまな野菜が生み出す自然の味を信じてみたのです。そして、それは大正解でした!この真っ赤なリゾット、とっても美味しかったです!
I served this risotto with chicken and roasted Brussels sprouts.  By the way, I used arborio rice for this risotto, and I used 1/2 cup of the rice.  As for the leftover of the risotto, I wrapped one person's portion respectively and stored them in freezer.  Because all the ingredients are minced, this risotto can be stored like that and that is very convenient.
このリゾットにチキンとローストした芽キャベツを添えていただきました。ところで、このリゾットのご飯は、アルボリオライスを使い、2分の1カップ使ってます。あまったリゾットは、1回分ずつに分けて冷凍庫へ。具を細かくしている分、そうした保存がしやすいので便利ですよ~


ilovefood‬ ‪#‎foodmatters‬ ‪#‎youarewhatyoueat‬ ‪#‎BWNonWE‬ ‪#‎美容食‬ 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ここでNY在住の方にお知らせです。32日(月)10時半~1時半に、NY式部会でYOSHIKOlicious Beauty Cooking Classを開催させていただくことになりました。
冬がもうすぐ終わるという時期になりますので、冬が終わるまでにこれだけは食べておきたい!という美容食を考えてみました。ご家庭で気軽につくれるもの、そしておもてなしにも向くものばかりですので、是非ご参加いただけましたら幸いです。
*ニューイングランドクラムチャウダー
亜鉛はダメージを受けた細胞の組織を修復する手助けをしたり、髪を健康に保つのに役立ったりするといった効果があるといわれています。貝は、亜鉛をとるのにいい食材です。10年くらい前にお料理教室をしていたときも、ニューイングランドクラムチャウダーをやらせていただいたのですが、少しレシピに手直しをして、より簡単につくれるようにしました。家にいながらにしてこんな美味しいニューイングランドクラムチャウダーが食べられるなんて!と感激されること間違いありません!
*カボチャとカリフラワーと栗のグラタン
昨年12月、ホリデーパーティのお食事を頼まれたときにおつくりしましたところ、大好評で、是非お料理教室でやってほしいとのお声をいただきました。このときにはオレンジのカリフラワーを使いましたが、今は見かけませんので、白いカリフラワーを使います。ニンジンやシャロッツ、ニンニクも入っていて野菜がとにかく盛りだくさん!味のアクセントに生ハムを入れています。
*紫ポテトとザクロのフィンガーフード
こちらも昨年12月、別のホームパーティでご用意させていただいたのですが、皆さんにとっても気に入っていただきました1品です。見た目が可愛いだけでなく、味も美味しいんですよ~♪ パーティにいらしていた男性からも、「3つも食べちゃった」とのお声をいただきました。紫や赤といった色の野菜は抗酸化作用が高いので、積極的にとりたいですね。
*タンポポの葉と洋梨のサラダ
4品中3品が乳製品を使っていますので、あとはさっぱりしたサラダがほしいところ。とはいえ、寒い季節は生野菜だけのサラダはからだを冷やしてしまいそうなことが、ちょっと気になります。そこで、こちらのサラダを考えてみました。タンポポの葉はデトックス効果が高いので、是非食事に取り入れたいものですが、結構苦味があります。でも、このちょっとひと手間かけた洋梨と胡桃を加えることで、とっても食べやすいサラダが出来上がりました!最後にザクロを散らして、見た目もきれいです!しかもこれ、ドレッシングなしで美味しくいただけるんです!タンポポの葉は、夏から秋にかけてのグリーンマーケットでは結構見かけます。今は、うちの近くのナチュラルフードの店でしか買えないのですが(オーガニックです!)、2月末~3月初めも特別なことがない限り仕入れると確認しましたので、是非ご紹介させていただきたいと思います(万が一手に入らないことになってしまったら、似たタイプの葉野菜で代用させていただくかもしれません。どこにでも売っているわけではないのであらかじめご了承ください)。ちなみに今年からyoshikoliciousbeautyとしてインスタグラムを始めたのですが、このサラダの写真を載せたらバタバタっとLikeがつきました!
 
詳細は下記になります。
日時: 3月2日(月)10時半~1時半
場所: 式部会(アッパーウエストサイド)
参加費: 75ドル(つくったお食事をランチとして召し上がっていただきます。飲み物と食後のお茶もご用意致しております)
お申し込み・お問い合わせはyoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでどうぞよろしくお願いいたします。
それでは皆様のお申し込みを心よりお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします。

Tofu Steak with Thick Sauce and Sprouted Brown Rice あんかけ豆腐ステーキと発芽玄米ご飯

Hello, everyone.  It was very cold but sunny day.  The blue color of winter sky is always beautiful and I feel refreshed!
皆様、こんにちは。今日はとても寒かったですが、お天気は良かったです。冬の空のブルーの色はいつ見ても美しく、リフレッシュできます!
In such a cold day, one of my favorite foods is "ankake" which is a kind of Japanese food.  I prepare thick sauce with lots of vegetables and meat.  The thickness of the sauce is made with adding katakuriko which is similar to corn starch.  I then pour the voluminous sauce on rice or noodle.  Today, I poured the sauce on a tofu steak, and it was delicious!  I included carrots and spinach so that this dish would look colorful!  Ankake makes your body warm, too!
こんな寒い日、私がよくつくるお気に入りの食べ物の1つは「あんかけ」です。たくさんの野菜と肉を使ってソースを用意し、片栗粉を加えてとろみをつけます。このボリュームたっぷりのソースをご飯や麺にかけます。今日は、豆腐のステーキの上にかけてみたのですが、美味しかったです!ニンジンやほうれん草を加えて、カラフルになるようにしました!あんかけは、からだも温まりますね!
Regarding rice, I cooked sprouted brown rice for the first time.  I like regular brown rice, but I realized that sprouted brown rice was more delicious and tender than regular brown rice.  One of the commonly known benefits of sprouted brown rice is that it includes antioxidants, this is good for skin!
ご飯は、初めて発芽玄米を炊いてみました。私は普通の玄米も好きですが、発芽玄米は普通の玄米よりもおいしく、柔らかいと実感しました。発芽玄米の一般的に知られている効能の1つは、抗酸化物質が含まれていること、つまり肌にいいんです!
I had this one.  This was pretty good!
ちなみにいただいた発芽玄米はこちら。なかなか美味しかったですよ!



--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ここでNY在住の方にお知らせです。32日(月)10時半~1時半に、NY式部会でYOSHIKOlicious Beauty Cooking Classを開催させていただくことになりました。
冬がもうすぐ終わるという時期になりますので、冬が終わるまでにこれだけは食べておきたい!という美容食を考えてみました。ご家庭で気軽につくれるもの、そしておもてなしにも向くものばかりですので、是非ご参加いただけましたら幸いです。

*ニューイングランドクラムチャウダー
亜鉛はダメージを受けた細胞の組織を修復する手助けをしたり、髪を健康に保つのに役立ったりするといった効果があるといわれています。貝は、亜鉛をとるのにいい食材です。10年くらい前にお料理教室をしていたときも、ニューイングランドクラムチャウダーをやらせていただいたのですが、少しレシピに手直しをして、より簡単につくれるようにしました。家にいながらにしてこんな美味しいニューイングランドクラムチャウダーが食べられるなんて!と感激されること間違いありません!
*カボチャとカリフラワーと栗のグラタン
昨年12月、ホリデーパーティのお食事を頼まれたときにおつくりしましたところ、大好評で、是非お料理教室でやってほしいとのお声をいただきました。このときにはオレンジのカリフラワーを使いましたが、今は見かけませんので、白いカリフラワーを使います。ニンジンやシャロッツ、ニンニクも入っていて野菜がとにかく盛りだくさん!味のアクセントに生ハムを入れています。
*紫ポテトとザクロのフィンガーフード
こちらも昨年12月、別のホームパーティでご用意させていただいたのですが、皆さんにとっても気に入っていただきました1品です。見た目が可愛いだけでなく、味も美味しいんですよ~♪ パーティにいらしていた男性からも、「3つも食べちゃった」とのお声をいただきました。紫や赤といった色の野菜は抗酸化作用が高いので、積極的にとりたいですね。
*タンポポの葉と洋梨のサラダ
4品中3品が乳製品を使っていますので、あとはさっぱりしたサラダがほしいところ。とはいえ、寒い季節は生野菜だけのサラダはからだを冷やしてしまいそうなことが、ちょっと気になります。そこで、こちらのサラダを考えてみました。タンポポの葉はデトックス効果が高いので、是非食事に取り入れたいものですが、結構苦味があります。でも、このちょっとひと手間かけた洋梨と胡桃を加えることで、とっても食べやすいサラダが出来上がりました!最後にザクロを散らして、見た目もきれいです!しかもこれ、ドレッシングなしで美味しくいただけるんです!タンポポの葉は、夏から秋にかけてのグリーンマーケットでは結構見かけます。今は、うちの近くのナチュラルフードの店でしか買えないのですが(オーガニックです!)、2月末~3月初めも特別なことがない限り仕入れると確認しましたので、是非ご紹介させていただきたいと思います(万が一手に入らないことになってしまったら、似たタイプの葉野菜で代用させていただくかもしれません。どこにでも売っているわけではないのであらかじめご了承ください)。ちなみに今年からyoshikoliciousbeautyとしてインスタグラムを始めたのですが、このサラダの写真を載せたらバタバタっとLikeがつきました!
 
詳細は下記になります。
日時: 3月2日(月)10時半~1時半
場所: 式部会(アッパーウエストサイド)
参加費: 75ドル(つくったお食事をランチとして召し上がっていただきます。飲み物と食後のお茶もご用意致しております)
お申し込み・お問い合わせはyoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでどうぞよろしくお願いいたします。
それでは皆様のお申し込みを心よりお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします。


1/05/2015

Miso Marinated and Grilled Porgy マダイの味噌漬け焼き

Hello, everyone!  Protein is necessary to produce collagen.  It is good to have porgy when I want to take protein from fish, because porgy is delicious and inexpensive fish available in my local green market.  This past weekend, I had a piece of porgy as sashimi, and I marinated another one with miso and grilled that for lunch today!  It was delicious!  I mixed some sake kasu (the lees left over from sake production) into Saikyo miso which is white miso.  Miso is rich in iron, and iron is also important nutrition to produce collagen.  Sake kasu makes your body warm and also it is believed that it would lighten skin.  This was really awesome, so I will make this again for sure!
皆様、こんにちは!たんぱく質はコラーゲンを生成する上で欠かせません。たんぱく質を魚からとりたいとき、地元のグリーンマーケットで売っているマダイは美味しくて手頃な値段なのでありがたいです。この週末、私はマダイ1切れはお刺身でいただき、残りは味噌漬けにしておいて、今日のランチでグリルにしました!とっても美味しかったです!西京味噌に少し酒粕を混ぜました。味噌は鉄分が豊富で、鉄もコラーゲンを生成するのに重要な栄養素です。酒粕はからだが温まりますし、美白効果もあると言われています。本当に美味しかったので、また絶対つくろう!と思います!
 

鉄の含有量については、こちらのチャートを参考にさせていただきました。

1/04/2015

Today's Dinner 今日のディナー

Hello, everyone!  Tonight, I prepared Japanese style dinner.  Everything was so delicious and that made me very happy!
皆様、こんにちは!今晩は、日本式のディナーを用意しました。どれもとっても美味しくって大満足!
The rice was my favorite black soybeans rice!  In Japan, we traditionally eat cooked sweet black soybeans to celebrate New Year.  I like them too, however, I try to minimize of using sugar for my cooking as sugar is considered to be very bad to skin.  Anthocyanins contained in black soybeans are known to be powerful antioxidants and also they are known to improve collagen.
ご飯は、私の大好きな黒豆入りご飯です!日本では伝統的に、お正月のお祝いに甘く煮た黒豆をいただきますよね。私も好きですが、砂糖は肌の大敵と言われているので、料理に使う砂糖をできるだけ少なくするようにしています。黒豆に含まれているアントシアニンは強い抗酸化物質で、皮膚のコラーゲンを向上させる働きがあることで知られています。
The potatoes are called "satoimo" in Japan and they are typical potatoes Japanese people eat during winter.  I usually see them in either Japanese grocery stores or in China Town.  However, I found them in my local supermarket yesterday!  They were sold as "taro root eddo."  I was very happy and bought some.
おいもは里芋。冬の間、よくいただきますね。通常は日本食料品店かチャイナタウンでしか見かけません。でも昨日、地元のスーパーに売っていたんです!タロ・ルーツ・エッドという名前で売られていました。嬉しくなって、いくつか買いました。
It has been for a while that I cooked these potatoes, therefore I cooked in the traditional Japanese way, seasoning with sake, soy sauce, and little bit of sugar.  The satoimo or taro root contains potassium, and potassium is good for curing dry skin as well as new skin cell growth according to this article.  Then I should eat these more! 
しばらく里芋を料理することがなかったので、醤油、酒、少しの砂糖で味付けした日本の伝統的な方法で料理しました。里芋はカリウムを含んでいますが、こちらの記事によりますと、カリウムは肌の保湿や新しい細胞の成長に良いそうです。だったら、もっと食べなくっちゃ!

And then, these are fried chickens with special sauce!  The sauce are mainly made of soy sauce, rice vinegar, minced ginger, garlic, and scallion.  These were really good!
そして、こちらは特製ソースをつけた鶏のから揚げです!ソースは主に醤油と米酢、みじんぎりにした生姜、ニンニク、細ネギでつくられています。これ、本当に美味しかったです!

 
 
カリウムの含有量は下記のチャートを参考にさせていただきました。

1/02/2015

Apple Banana Pancake アップルバナナパンケーキ

Hello, everyone!  This morning, I prepared apple banana pancake!  When I sautéed apples, I used one table spoon of organic sugar and some cinnamon which is known to improve metabolism.  Then, I did not have to pour maple syrup when I ate this.  I thought this might be healthier than using maple syrup.  Under the apples, I placed chopped ripe bananas.  As a result, the outside was crispy and the inside was soft and mushy.  It was pretty delicious.  Regarding the benefits of ripe bananas, please check my past article
皆様、こんにちは!今朝、私はアップルバナナパンケーキをつくってみました!リンゴをソテーしたとき、大匙1杯のオーガニックシュガーと代謝をアップすることで知られるシナモンを少し入れました。そうしたら、食べるときにメープルシロップをかける必要がありませんでした。メープルシロップ使うより、この方がヘルシーかも?リンゴの下には、小さく切った熟れたバナナを置きました。その結果、外側はカリッとしていて、中は柔らかくもちっとした感じになりました。なかなか美味しかったです。熟れたバナナの効能については、過去の記事をご参照くださいね。

I started Instagram under the name of YOSHIKOliciousbeauty today!  Please follow me!
YOSHIKOliciousbeautyの名前でインスタグラムを始めました!よろしければフォローしてくださいね!

1/01/2015

Risotto with organic chicken and vegetables オーガニックのチキンと野菜入りリゾット

Hello, everyone!  How's your New Year's Day?  In Japan, we have traditional New Year's foods and I used make them for 20 years since I moved to New York in 1988.  I used to make ozouni, the traditional soup and 10 different dishes, but I stopped doing that for the last five to six years, as my family members who were born in America do not like many of them!  As a result, I prepared risotto with chicken and vegetables for dinner tonight.  Last year, I preferred organic foods more than ever!  Here, the chicken, Brussels sprouts, sweet potato, and carrot are all organic.  The chicken broth I used here was organic, too!  This was little bit creamy risotto with curry flavor!  It was good, and my family members were happy too!
皆さま、こんにちは!元旦はいかがお過ごしでしたか?日本では、新年のための伝統的なお料理があり、私も1988年にニューヨークに住み始めて以来、最初の20年はおせち料理をつくっていました。お雑煮に加えて10品つくっていたこともありましが、アメリカ生まれの家族の口にあまり合わないので、ここ5~6年はつくらなくなりました。なので、今晩のディナーには、チキンと野菜のリゾットを用意しました。昨年、私は今まで以上にオーガニックの食材を使うようになりました。ここでも、チキン、芽キャベツ、スイートポテト、ニンジンはすべてオーガニックです。チキンスープもオーガニックのを使いました!これはカレー風味のちょっとクリーミーなリゾットです!美味しくて、家族も喜んでいました!

By the way, I started Instagram under the name of YOSHIKOliciousbeauty today!  Please follow me!
ところで、YOSHIKOliciousbeautyの名前でインスタグラムを始めました!よろしければフォローしてくださいね!



Hors d'oeuvre for a New Year's Eve Party ニューイヤーズイブパーティ用オードブル

Happy New Year!  2015 has started!  I will continue to evolve and grow, making my best on what I can do this year!  I would appreciate for your continuous warm support for my beauty foods!  Last night, I was invited to a New Years' Eve Party at my friend's residence, and I brought these hors d'oeuvres with roasted Brussels sprouts, roasted and marinated beets, mozzarella cheese, and dried cranberry.  People said, "delicious!" and "looks very pretty!"
新年あけましておめでとうございます!2015年が始まりましたね!今年も自分のできることにベストを尽くしながら、進化・成長していく所存です。引き続き、皆様の温かいサポートをどうぞよろしくお願いいたします!昨晩、私はお友達のお宅のニューイヤーズイブパーティにお招きいただき、ローストした芽キャベツ、ローストしてマリネしたビーツ、モッツレラチーズ、ドライクランベリーのオードブルをご持参させていただきました。皆さん、「美味しい!」「見た目がきれい!」とおっしゃってくださいました!
Everyone was excited when the countdown was approaching!
カウントダウンが近づき、みんなワクワク、ソワソワ!
The apartment was located near the Central Park and from there we watched the fireworks, signaling the beginning of the new year.  I wish your new year will be fulfilled with joy, happiness, love, and success!
このアパートはセントラルパークのそばで、新年の始まりを示す花火も見物できました!皆様の新しい年が喜び、幸せ、愛、成功に満ちたものになりますことをお祈りしております!