Translate

8/29/2017

Summer YOSHIKOlicisious Beauty Cooking Class 夏のお料理教室

Hello, everyone!  I had my YOSHIKOlicious Beauty Cooking Class on Saturday.  Thank you very much for those who came!  I introduced four dishes and each one was very simple and easy, yet beautiful and very nutritious!  I used lots of vegetables, squid, and salmon.  During summer, we don't want to feel too hot while we are cooking, I therefore showed how we can minimize the length of time when we use fire.
皆様、こんにちは!土曜日に私のお料理教室、YOSHIKOlicious Beauty Cooking Classを開催いたしました。いらしてくださった皆様、ありがとうございました!4品ご紹介したのですが、どれもとっても簡単にできて、それでいて美しく栄養も豊富な料理です。たくさんの野菜とイカ、そしてサーモンを使いました。夏の間はあまり暑くなりたくないので、火を使う時間を最低限に留める方法をお見せいたしました。
This was a collaboration with my dear friend, AK who is the singer song writer, and AK created this beautiful table coordination as usual.  This time, her table setting was also simple yet very pretty!  Everyone was very impressed when they saw this table setting!
こちらは親しいお友達でシンガーソングライターのAKさんとのコラボで、AKさんがいつものように美しいテーブルコーディネイションを手がけてくださいました。今回、AKさんのテーブルセッティングもシンプルで、それでいてとってもきれい!皆さん、このテーブルセッティングをご覧になって、とっても感激されていらっしゃいました!
As AK told me that she will be using lots of limes in her table coordination, I was wearing lime color dress.  AK was wearing white lace dress.  The orange of my apron matches to the color of salmon, and the yellow of lemon on the table matches to the yellow of corns!  This was not planned; it was coincident!
AKさんがテーブルコーディネーションにライムをたくさん使うとおっしゃっていたので、私はライムカラーのドレスを着ていきました。AKさんは白いレースのドレス。私のエプロンのオレンジはサーモンのオレンジとあっているし、テーブルの上のレモンの黄色はコーンの黄色とあっているし!これ、計画したわけではなく、偶然なんです!
I found lemon verbena in the farmers market in Union Square on Friday.  I love putting lemon verbena in glass pitcher with water.  The taste of the water turned out to be slightly lemony and the pitcher looks very pretty.  AK got a greater idea than mine, and she placed small branch of lemon verbena in the each glass, and poured sparking water.  She has really sophisticated sense!
私は金曜日にユニオンスクエアのファーマーズマーケットでレモンヴァーベナを見つけました。お水の入ったガラスのピッチャーにレモンヴァーベナを入れるの、大好きなんです。お水の味がちょっぴりレモンっぽくなりますし、ピッチャーも見た目とってもきれい。AKさんはさらにいいアイデアを思いつき、レモンヴァーベナの小枝をグラスにそれぞれ入れて、スパークリングウォーターを注いでくださいました。ホントに洗練されたセンスの持ち主ですね!
This is corn soup.  I made this recipe for people to enjoy the real taste of corns as much as they can.  Therefore, I added onion, celery, and tofu only to the corns.  Tofu can be omitted.  I used corn cobs to make the soup, as I tried to avoid using bouillon or broth.  Corns are very sweet ones which I recently found in farmers market.  I had to purchase 10 corns for this cooking class and they were heavy, but I really wanted to let people try these sweet corns.  The green of the basil for topping on the soup also matches with the green of lime on the table!  Very pretty!
こちらはコーンのスープです。コーンの本来の味をできるだけ楽しんでいただけるレシピを考案しました。ですので、コーンには玉ねぎ、セロリ、豆腐のみを加えています。豆腐はなしでもいいんです。ブイヨンやブロスを使わないようにしているので、コーンの芯を使ってスープをつくりました。コーンは、ファーマーズマーケットで最近見つけた飛び切り甘いコーンです。このお料理教室のために10本買わないといけなくて、重たかったのですが、どうしてもこの甘いコーンを皆さんに食べていただきたいと思いました。スープのトッピングのバジルのグリーンも、テーブルの上のライムのグリーンとピッタリあってます!とってもきれい!
I bought most of the vegetables in farmers market on Friday and Saturday.  On Friday, I went to two farmers markets.  As the process of cooking is simple, I wanted to put my best effort to purchase high quality vegetables and seafood.  This colorful corn salad looks very pretty, and I love the crunchy texture as well.
大方の野菜は金曜日と土曜日にファーマーズマーケットで買いました。金曜日は、2つのファーマーズマーケットに行きました。料理の工程がシンプルなので、質の高い野菜とシーフードの購入にベストを尽くしたかったのです。このカラフルなコーンのサラダは見た目きれいで、私は歯ごたえのある食感もとても気に入っています。
This is non-oil squid and tomato salad.  This salad was very popular in my first YOSHIKOlicious Beauty Kitchen in July, and people were very interested in how to boil the squids tender, so I showed how to do it!  People were also surprised to find that I added fish sauce to the dressing; people who had this dish in the YOSHIKOlicious Beauty Kitchen did not realize that fish sauce was in it until I mentioned it.  I used quite number of seasonings and herbs which are normally used for ethnic foods but the all foods I made this time had very subtle ethnic flavor.  Tomatoes are heirloom tomatoes I bought in the farmers market in Union Square on Saturday morning, and they were so tasty!
こちらはノンオイルのイカとトマトのサラダです。このサラダは7月に開催しました第1回YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評で、皆さんイカを柔らかく茹でる方法にとっても興味津々でしたので、そのやり方をご披露しました!皆さんは私がナンプラーをドレッシングに使ったことにも驚いていらっしゃいました。YOSHIKOlicious Beauty Kitchenでこれを食べた方たちも、私が言うまでナンプラーが入っていると実感されていなかったんです。通常エスニック料理に使われる調味料やハーブを結構使いましたが、どの料理もとても控えめなエスニックフレーバーに仕上げてあります。トマトは土曜日の朝にユニオンスクエアのファーマーズマーケットで買ったエアルームトマトで、とっても美味しかったです!
The main dish is roasted salmon.  This is wild sock-eye salmon!  I am glad that I was able to bring good quality salmon.  I cut the salmon before roasting so that we could minimize the length of the time to use oven and people can pick up the piece easily when it is served.
メインディッシュはローストサーモンです。天然物のソックアイサーモンなんですよ!いいクオリティーのサーモンをおもちできて嬉しかったです。あらかじめ食べやすい大きさに切ってからローストするので、オーブンを使う時間を短縮できますし、取り分けるときも取りやすいのです。
I placed the roasted salmon on the sliced lime, and then sprinkled chopped purple onion and red bell pepper as well as pistachio.  This is very easy yet looks gorgeous! 
ローストしたサーモンをスライスしたライムの上にのせ、刻んだ紫オニオンと赤ピーマン、そしてピスタッチオをパラパラとのせました。これ、とっても簡単で、見た目ゴージャスになります!
Time for lunch!  Just watching people who are enjoying my foods makes me happy.
ランチタイム!皆さんが私の料理を楽しんでいるのを見ているだけで幸せな気持ちになります。
Ms. Keiko Sheldrake, the founder of cakes by koko and one of the participants brought these pretty cookies for desert!  Although she used white chocolate on the cookies, this was not very sweet and very light and delicious!  The gold lace was very delicate!
参加者のお1人でcakes by kokoを主宰されているシェルドレイク慶子さんが、デザートにかわいいクッキーをもってきてくださいました!クッキーの上にホワイトチョコレートが使われているのですが、あまり甘くなく、とても軽くて美味しかったです!ゴールドのレースがとっても繊細でした!
I prepared earl gray with lavender.  This tea was very well received as well.  I have been drinking this tea for more than 20 years, and this tea is available in T Salon
紅茶は、ラベンダー入りのアールグレイをご用意しました。この紅茶もとっても好評でした。私がもう20年以上飲んできているお茶で、Tサロンでご購入できます!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #Cookingclass
  
Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

8/12/2017

2nd YOSHIKOlicious Beauty Kitchen 第2回YOSHIKOlicious Beauty Kitchen

Hello, everyone!  Two days ago, I had the second YOSHIKOlicious Beauty Kitchen!  My friends, and friends of friends came to a total of 10 people!  Thank you very much for those who came!  This time, I cooked ethnic foods and used lots of spices, herbs, mint, cilantro, and lime juice.  I used lots of vegetables as well as protein!  Everything was very well received!  As for the table setting, I used ethnic cloth from Guatemala and bright positive color flowers. 
皆様、こんにちは!一昨日、第2回YOSHIKOlicious Beauty Kitchenを開催しました。お友達やお友達のお友達など、今回全部で10人がご参加くださいました!いらしてくださった皆様、ありがとうございました!今回はエスニック料理をつくり、スパイス、ハーブ、ミント、パクチー、ライムジュースをふんだんに使いました。野菜もたくさん使いましたが、たんぱく質も豊富!どれも大好評!テーブルセッティングには、エスニックな気分のガテマラの布と、明るく陽気な色のお花を使いました。

As the foods are mainly inspired from Thai and India, I prepared blue welcome drink which has the image of clean ocean!  I used Blue Curacao, and this was very pretty! 
お料理が主にタイとインドにインスパイアされたものでしたので、きれいな海をイメージしたウエルカムドリンクを用意!ブルーキュラソーを使い、とてもきれいでした!
The dinner was started with Thai coconut milk soup.  This is my favorite soup, and I had introduced this in my cooking class in the past.  At that time I used bouillon, but this time, I created the taste without using bouillon. 
ディナーは、タイ風ココナッツミルクのスープでスタート。これ、私のお気に入りのスープで、過去にお料理教室でご紹介したこともあります。その時はブイヨンを使いましたが、今回はブイヨンなしで味を出しました。
This is Thai inspired beef shabushabu salad.  I recently made this, and I really loved it!  I got the beef from the Japan Premium Beef in downtown Manhattan.
こちらはタイ風味の牛しゃぶしゃぶサラダです。最近つくってみて、とっても気に入ったサラダです!牛肉はマンハッタンのダウンタウンにあるジャパンプレミアムビーフで買いました。
This is chickpea and artichoke salad.  I cooked organic dried chickpeas and then mixed them with artichoke and red bell pepper.  I think chickpeas and artichokes are good match.
こちらはひよこ豆とアーティチョークのサラダです。オーガニックの乾燥ひよこ豆を煮て、それをアーティチョークと赤ピーマンとあわせました。ひよこ豆とアーティチョークって、相性がいいと思います。
This is southern style fried chicken.  The batter contains 10 different spices and herbs.  When I deep-fried the chickens, I used organic coconut oil.  I then placed the chicken on corn salad.  This corns were amazingly sweet!  I bought them in the farmers market in Union Square.  The vendor is located on the north west corner and they mainly sell apples. 
こちらは南部アメリカスタイルのフライドチキンです。衣には10種類のスパイスとハーブが入っています。揚げる際は、オーガニックのココナッツオイルを使いました。そして、このチキンをコーンのサラダの上に。このコーンが、びっくりするくらい甘かったんです!ユニオンスクエアのファーマーズマーケットで買ったのですが、ベンダーさんは北西の角で主にリンゴを売っているところです。
This is grilled shrimp with coconut milk curry sauce.  I bought the shrimp in Whole Foods Market.  I placed the shrimp on the corn salad as well.  I did not cook the corns, yet they were really tasty!
こちらはグリルドシュリンプのココナッツミルクカレーソースがけです。海老はホールフーズマーケットで買いました。この海老もコーンのサラダの上におきました。コーンは調理しなかったのですが、とっても美味しかったです!
At last, I served tandoori salmon.  This is also the food I had introduced in my past cooking class.  When I marinated the chicken, I added 10 different spices and herbs in Greek yogurt.  I did the process the night before, and then I put it in the oven while people were eating salads.  This is so easy, and this salmon received lots of complements! 
最後に、タンドリーサーモンをお出ししました。これも過去のお料理教室でご紹介したことがあります。サーモンをマリネした際、グリークヨーグルトに10種類のスパイスとハーブを入れました。この作業は前の晩にやり、皆さんがサラダを食べているときにオーブンへ。とっても簡単で、このサーモン、とても褒めていただきました!
After the dinner, we had cakes by Ms. Keiko Sheldrake who is the founder of cakes by koko for dessert!  Keiko made low sugar sponge cake and moose cake.  They were very light and delicious, so we were able to eat both quickly.  Thank you very much, Keiko for the delicious and beautiful cakes!  All the pictures here are taken by Yuko san who participated, and thank you very much, Yuko san for the nice pictures!
ディナーの後は、cakes by kokoを主宰されているシェルドレイク慶子さんによるケーキをデザートにいただきました!慶子さんがつくってきてくださったのは、低糖質のスポンジケーキとムースケーキ。とても軽くて美味しいので、両方ともささっと食べられてしまいました。慶子さん、美味しくて美しいケーキをありがとうございました!こちらの写真はすべて参加してくださった夕子さんが撮ってくださったもの。夕子さん、すてきな写真をありがとうございました!
 
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #YOSHIKOliciousBeautyKitchen  

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
NY在住の皆様へ
826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただきます。夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。
エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。本日紹介したコーンサラダがインスタで好評でしたので、こちらに差し替えを考えております。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
詳細は下記になります。
8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!

8/05/2017

Camembert Cheese and Tomato Ajillo カマンベールとトマトのアヒージョ

Hello, everyone!  The other day, I found a very big camembert cheese.  Its a wheel of cheese with a diameter of 8 inches!  The size is rare, so I bought it, and I wanted to use it in a interesting way.  So I made ajillo with it as well as small tomatoes and four different kinds of herbs.  This looked pretty!  It was easy to make, and the taste was good, too.
皆様、こんにちは!先日、とっても大きなカマンベールチーズを見つけました。直径20センチの円型です!この大きさはなかなかないので買い、面白い方法で使ってみたいなと思いました。そこで、これと小さなトマト、そして4種類のハーブを使ってアヒージョをつくってみました。見た目きれい!簡単で、味も美味しかったです。
 I used only a half of the camembert cheese.  I have to think what to do with the rest of the cheese.
これでも、カマンベールチーズの半分使っただけ。残りのチーズで何をするか、考えないと。
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #camambertcheese #tomato #herb #ajillo 

  
 
Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 NY在住の皆様へ
826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。 夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。
エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。本日紹介したコーンサラダがインスタで好評でしたので、こちらに差し替えを考えております。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
詳細は下記になります。
8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!

8/03/2017

Thai Flavored Beef Shabushabu Salad タイ風味牛しゃぶしゃぶサラダ

Hello, everyone!  I had a nice late lunch in Le Coucou which is a very nice French restaurant in downtown.  I felt very full when I left the restaurant at 3:30, so I had only salad for dinner.  What I made was this Thai flavored beef shabushabu salad.  I bought the beef in Japan Premium Beef near Lafayette street.  I put many different vegetables in this salad.  It was really delicious, and that made me so happy!
皆様、こんにちは!今日は、ダウンタウンにあるとっても素敵なフレンチレストランのル・クックで遅めのランチをいただきました。3時半にレストランを出たとき、おなかがいっぱいだったので、ディナーはサラダだけいただきました。つくったのは、こちらのタイ風味の牛しゃぶしゃぶサラダ。牛肉は、ラファイエットストリートのそばのジャパンプレミアムビーフで買いました。このサラダには、いろいろな野菜が入っています。とっても美味しくて大満足でした!

#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #thai #beef #shabushabu #salad 

  
 
Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 NY在住の皆様へ
826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。 夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。
エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。本日紹介したコーンサラダがインスタで好評でしたので、こちらに差し替えを考えております。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
詳細は下記になります。
8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!