皆様、こんにちは。私の美容食のお食事会、YOSHIKOlicious Beauty Kitchenは、通常月1回開催しています。たまに、同じテーマで2回やることがあり、今月はそのようにしました。1回目はテーブルにヒマワリを飾りましたが、パート2はきれいなバラと緑の菊を使いました。
The theme is Thai and India. The dinner started with my favorite coconut milk soup. Many years ago, Vong was my favorite Thai food restaurant in New York. When my due date for my son was approaching, I went to Vong for dinner, and thought "I won't be able to come here for a while after the baby is born. I will especially miss this coconut milk soup!" I wanted to have the soup even if I can not come to the restaurant, therefore I made the recipe, remembering the taste of the soup. I was surprised to learn that some of the people who attended remembered Vong! The restaurant no longer exists. By the way, I love to add white basmati rice into this soup and eat like soupy rice dish.
テーマは、タイとインドです。ディナーは、私のお気に入りのココナッツミルクのスープでスタートしました。何年も前、ニューヨークにあったヴォングというタイレストランを気に入っていました。もうすぐ息子の予定日という時、ヴォングにディナーに行き、「赤ちゃんが生まれたらしばらく来れないなぁ。特にこのココナッツミルクのスープが恋しくなっちゃう!」と思いました。レストランに来られなくてもそのスープをいただきたいと思い、その味を思い出しながらレシピを考えたのです。この日出席してくださった方々の何人かがヴォングを覚えていらして、ビックリしました!レストランはもうありません。ところで、私はこれに白いバスマティライスを加えて、雑炊のようにして食べるのも大好きです。
The second dish was yamunua which is Thai style little spicy, sour, and sweet salad with beef. I had made this with shabu shabu beef. Yet, I think steak styled beef goes better with this salad than boiled thinly sliced beef. I mastered how to make beef steak and that helps me a lot.
2品目はヤムヌア、タイ風のピリ辛甘酸っぱい牛肉入りのサラダです。私はこれを、しゃぶしゃぶ用の牛肉でつくったことがあります。でも、このサラダには、茹でた薄切りの牛肉よりステーキにした牛肉の方があうと思います。ビーフステーキの焼き方は完璧マスターし、それがとても役立っています。
The grilled chicken marinated with peanut sauce is the best idea for a lazy person who wants to eat something like chicken sate but does not want to prepare yakitori style. Now I am happy and people are happy with this easy and tasty chicken!
ピーナッツソースでマリネしてグリルしたチキンは、チキンサテのようなものを食べたいけど焼き鳥を用意したくない怠け者には最高のアイデアです。この簡単で美味しいチキンで、私もいらしてくださった方々もハッピー!
Indian style sauteed potato, potato sabji is my favorite too. The crunchy split yellow pea and cashew nuts give fun feeling. Cilantro which was used in many dishes is rich in vitamin C, vitamin A which is helpful to keep skin and membrane healthy, and it is said that it has strong detox power.
インド風のポテトの炒め物、ポテトのサブジも私のお気に入りです。コリコリっとした食感の黄色のえんどう豆とカシューナッツが楽しい。いろいろな料理で使ったパクチーは、ビタミンC、肌と粘膜を健康に保つビタミンAが豊富で、デトックス効果も高いと言われています。
Tandoori chicken would be the most common, but I like Tandoori salmon too. Spices used here such as cardamon, cumin, and cinnamon are all very good for beauty and health.
タンドリチキンが最も一般的と思いますが、タンドリサーモンも美味しいと思います。カルダモン、クミン、シナモンなど、ここで使ったスパイスは、どれも美容と健康にとてもいいのです。
The dinner ended with turmeric rice. I don't have a recipe for this. I just make it, but I know what to add to create this taste. This has a taste which I want to eat repeatedly.
ディナーの締めくくりは、ターメリックライス。これはレシピがありません。ただつくるのですが、何を入れてこの味をつくるかわかっています。これも結構やみつきになる味です。
Thank you very much for those who attended. Everyone got full and had a great time!
いらしてくださった皆様、ありがとうございました。みんなおなかいっぱいで、とっても楽しいひと時を過ごしました!
Please follow my Instagram!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレターを別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。
yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。
日本語のニュースレターを別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。
yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。
インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。
ぐるなびのdressingでは、ニューヨークのレストラン紹介の連載をしております。そちらも是非ご覧ください!