Translate

5/25/2022

Mainly Sardine Italian YOSHIKOlicious Beauty Kitchen イワシメインのイタリアンのYOSHIKOlicious Beauty Kitchen

Hello, everyone. I received a request of my social dining from a person who lives in Florida when she comes to New York. That was this past weekend and she said she loves fish, therefore, I chose my popular "Mainly Sardine Italian" for the theme of the social dining. As sardines are from ocean, I used blue as the main color for the table setting, and added white and yellow so that we can feel cheerful. The BGM was Italian music! 皆様、こんにちは。フロリダにお住いの方からニューヨークに来た時にお食事会をとのリクエストをいただきました。それがこの週末で、お魚が大好きとのことでしたので、お食事会のテーマに大人気の「イワシメインのイタリアン」を選びました。イワシは海の魚ですので、テーブルセッティングのメインカラーをブルーとし、楽しさを感じられるように白と黄色を加えました。BGMはもちろんイタリア音楽!
The first dish was crostini with white anchovy. Now, it is the season of ramp! Therefore, I added ramp on the tomato when I toasted it. After I toasted it, I added white anchovy on the top of the ramp. I think it was delicious combination. 1品目は、ホワイトアンチョビのクロスティーニ。今、行者ニンニクのシーズンなんですよね!なので、トーストした時にトマトの上に行者ニンニクを加えました。トーストしてから、行者ニンニクの上にホワイトアンチョビをのせました。美味しい組み合わせだったと思います。
Another appetizer was baguna cauda. The sauce contains anchovies. The sauce was very well received. もう1つのアペタイザーはバーニャカウダ。ソースにアンチョビが入っています。このソース、とっても好評でした。
And then, I served two different pasta. The first one was Sicily style pasta with sardine and fennel. This was very popular too! The pasta is orange because saffron was used. それから2種類のパスタをお出ししました。最初は、シシリア風のイワシとフェンネルのパスタ。これもとっても人気でした!パスタがオレンジなのは、サフランを使っているからです。
Another pasta was pasta with homemade oil sardine with tomato. This is my regular pasta with sardine for years. もう1つのパスタは、トマト味自家製オイルサーディンのパスタ。私の長年の定番パスタです。
This is my original version of Beccafico style sardine. I arranged in the easy way to make yet the taste is the same and delicious. これは、私が考案した鰯のベッカフィーコ風です。簡単につくれるようにアレンジし、それでいて味は同じで美味しいです。
The last one was a dressed up version of homemade oil sardine with tomato. I added fresh tomatos from the farmers market in Union Square as well as black olives and then sprinkled chopped parsley on the top. This was super popular too! 最後は、ドレスアップしたトマト味自家製オイルサーディン。ユニオンスクエアのファーマーズマーケットで買った新鮮なトマトと黒オリーブを加え、刻んだパセリをトッピング。これもとっても美味しかったです!
Thank you very much for coming! We enjoyed interesting and meaningful conversation! いらしてくださってありがとうございました!面白く有意義なお話ができて、楽しかったです!
Please follow my Instagram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。 インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!

5/10/2022

Curry Flavored YOSHIKOlicious Beauty Kitchen カレー味のYOSHIKOlicious Beauty Kitchen

Hello, everyone! I did my beauty food social dining, YOSHIKOlicious Beauty Kitchen the other day. The theme for May was "curry flavor"! Therefore, I used lots of yellow for the table satting. Yellow flowers are cheerful to me, so I wanted to use cheeful music as a BGM, and I chose bossa nova. 皆様、こんにちは!先日、私の美容食のお食事会、YOSHIKOlicious Beauty Kitchenを開催しました。5月のテーマは「カレー味」!なので、テーブルセッティングに黄色をたくさん使いました。黄色のお花は私にとって明るい気分にさせてくれる花ですので、BGMも明るい気分になれる音楽を使いたく、ボサノバを選びました。
The first dish was grilled shrimps with coconut milk curry sauce. I placed them on the fresh cilantro. This sauce works well with grilled chicken too! 1品目は、グリルした海老にココナッツミルクカレーソースをかけたものです。それを生のパクチーの上にのせました。このソース、グリルしたチキンにもよくあいます!
The second dish was salad with curry flavored mackarel and curry flovored redskin potato. 2品目はカレー風味のサバ入りサラダと、カレー風味のレッドスキンポテトです。
I added fresh asparagas and carrots from the farmers market in Union Square for the salad. サラダには、ユニオンスクエアのファーマーズマーケットの新鮮なアスパラガスとニンジンを加えました。
And the main dish was curry flavored soft shell crab! It was my first time to serve soft shell crab in my social dining, and it was very well received! そしてメインディッシュは、カレー風味のソフトシェルクラブ!私のお食事会でソフトシェルクラブをお出ししたのは初めてでしたが、とても好評でした!
These are soft shell crabs in the fish market I went. They were still alive! Not all the soft shell crabs available in stores are alive, and I chose this place to purchase soft shell crabs. こちらが私が行った魚屋さんのソフトシェルクラブ。まだ生きてました!お店で売られているソフトシェルクラブがみんな生きているわけではなく、私はソフトシェルクラブを買う場としてここを選びました。
The last one was chicken curry rice. It was also my first time to serve curry rice in my social dining, and this was also quite popular. 最後は、チキンカレーライス。お食事会でカレーライスをお出ししたのも初めてでしたが、これもなかなか好評でした。
Thank you very much for coming! いらしてくださった皆様、ありがとうございました!
Please follow my Instagram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。 インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!