抹茶は伝統的に日本のティーセレモニーで使われる、細かいパウダー状の緑茶ですね。ベータカロチンが豊富なことで知られ、ベータカロチンは強い抗酸化作用があります。抹茶は抹茶アイスクリームや抹茶チーズケーキなど甘いお菓子に使われることも多いですが、抹茶を甘くないお料理にも使えないかしらと思い、まずは 抹茶のジュレをつくって、トマトやナスなどの野菜とあわせてみました。野菜は土佐酢にちょっと漬けておいたもので、抹茶のジュレとも合っていたと思います。
I here used avocado as well. With avocado and matcha, antioxidants power should get doubled!
こちらはアボカドも使っています。アボカドと抹茶で抗酸化パワー倍増!
I bought the matcha in Harney & Sons in SoHo. My friend, Mr. Atsushi Semimoto strongly recommended me to buy matcha here because of its high quality.
抹茶はソーホーにあるHarney & Sons で買いました。お友達の蝉本睦さんが、抹茶の品質がとっても高いからと強く勧めてくださったからです。
It is pretty spacious store and there is a café in the back of the store.
結構大きな店で、奥にカフェがあります。
I bought this one, and when I opened the package, I was so impressed with the amazing aroma!!!
私はこれを買ったのですが、パッケージを開けてみたら、香りがとっても素晴らしくて感激しました!!!
According to Mr. Semimoto, the founder and the president of Focus America Corporation (http://www.focuscorp.us/english/) which has been an agent for Japanese companies to sell their products in the U.S.A., most of Japanese teas carried in this store are imported from Shohokuen which was found in Kyoto in 1645! They have a history of 368 years! Wow! I let you know the website, http://www.shohokuen.net/english/ for your reference.
日本の商品をアメリカ市場で売るエージェントをなさっているフォーカスアメリカコーポレーション(http://www.focuscorp.us/)の創業者で社長である蝉本さんによると、この店で売られている日本茶の大方は、1645年に京都で創業した松北園から輸入されているそうです。368年もの歴史があるなんて、すごいですね!ご参考までにウエブサイトhttp://www.ujicha.com/をお知らせさせていただきますね。
ベータカロチンの含有量のチャートで私が参考にしたチャートをご参考までにお知らせさせていただきますね。
No comments:
Post a Comment