Translate
11/18/2024
Vegetarian Japanese YOSHIKOlicious Beauty Kitchen ベジタリアン和食のYOSHIKOlicious Beauty Kitchen
Hi, everyone! I received a request of vegetarian social dining, and I did it with Japanese. I prepared 10 different dishes! I started with furofuki daikon (cooked daikon) with miso based sauce. I decorated maple shaped carrot.
皆様、こんにちは!ベジタリアンでお食事会をとのリクエストをいただき、和食で開催しました。10品つくりました!
まず、ふろふき大根でスタート。味噌だれをかけ、もみじの形に抜いた人参を飾りました。
Then dashimaki tamago (Japanese style rolled egg).
そしてだし巻き卵。
I did not cook hijiki in traditionaly way. Instead I made salad with it and used soy sauce and lemon juice only for seasoning.
ひじきは伝統的な調理法にはしませんでした。代わりにサラダにし、味付けには醤油とレモン汁のみを使いました。
Sumiso-ae (dressed with white miso based dressing) with asparagas and wakame.
アスパラガスとわかめの酢味噌和え。
Japanese turnip and beancurd. I originally did not plan to make this but I found beautiful Japanese turnip in the farmers market, and I wanted to use it.
かぶと油揚げの煮びたし。これは元々はつくる予定になかったのですが、ファーマーズマーケットで美しいかぶを見かけ、買わずにいられませんでした。
Kimpira Gobou (sauteed burdock and carrot). I bought both burdock and carrot in a farmers market.
きんぴらごぼう。ゴボウもニンジンもファーマーズマーケットで買いました。
Komatsuna dressed with walnut sauce.
小松菜の胡桃和え。
Little spicy lotus roots and konnyaku.
レンコンとこんにゃくのピリ辛炒め煮。
Shiraae (dressed with tofu-based dressing).
白和え。
The last one was barazushi. This is a kind of sushi, but no fish was included so vegetatian sushi.
最後はばら寿司です。寿司の1種ですが魚は一切ない、ベジタリアン寿司です。
The next morning, I lost 3 pounds or so. I can think of more menu for this theme.
翌朝体重測ったら3ポンドくらい減っていました。このテーマではまだまだメニュー考えられます。
Thank you for coming!
いらしてくださった皆様、ありがとうございました!
Please follow my Instargram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!
11/11/2024
YOSHIKOlicious Beauty Cooking Class @NY Mama Salon NYママサロンでYOSHIKOlicious Beauty Cooking Class
Hello, everyone! I had my beauty food cooking class, YOSHIKOlicious Beauty Cooking Class at NY Mama Salon. It was mainly about how to cook steak. I have done this theme in Mama Salon before and I received a request to do this again. Many people seem not to have a confidence to cook a steak. I now have the confidence and it has been very rewarding!
皆様、こんにちは!NYママサロンで私の美容食のお料理教室、YOSHIKOlicious Beauty Cooking Classを開催しました。ステーキの焼き方がメインです。このテーマでママサロンで以前やったことがありますが、またやってほしいとのリクエストをいただきました。ステーキの焼き方に自信のない方は多いようです。私は今は自信をもって焼けるようになり、とっても恩恵を受けています!
In addition to the steak, I introduced three side dishes which go well with steak; carrots, red skin potato, and then three different kinds of mushrooms.
ステーキに加え、ステーキと相性のいい付け合わせを3種類ご紹介しました。ニンジン、レッドポテト、そして3種類のキノコを使っています。
This salad with beets is, I think, very festive for upcoming Christmas season! Very pretty!
ビーツを使ったこちらのサラダ、もうすぐやってくるクリスマスシーズンにピッタリの華やかさがあると思います。とってもきれい!
This is one of the individual plates. Looks very nice!
個別に盛り付けていただいたお皿。なかなかいい感じ!
Good food and fun conversation are always helpful to calm down when we are in uncertain situation. Thank you everyone for participating!
先が見えない状況にある時、おいしい食べ物と楽しい会話はいつも気持ちを和らげてくれる手助けをしてくれますね。参加してくださった皆様、ありがとうございました!
Please follow my Instargram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!
10/30/2024
Fall Vegetables YOSHIKOlicious Beauty Kitchen 秋野菜のYOSHIKOlicious Beauty Kitchen
Hello, everyone. I had my beauty food social dining, YOSHIKOlicious Beauty Kitchen the other day. The theme is again fall vegetables, yet I included meat as well. First of all, again, I started with pumpkin soup, and I added maple shaped carrot and beet for the topping. As for the pumpkin, I used butternut squash.
皆様、こんにちは!先日私の美容食のお食事会、YOSHIKOlicious Beauty Kitchenを開催しました。テーマはまた秋野菜ですが、今回は肉も含みました。最初はまたまたパンプキンスープで、もみじに象ったニンジンとビーツをトッピングに加えました。かぼちゃは、バターナッツスクワッシュを使いました。
Then pickled beets and tomato salad. This look would be good for Christmas too!
酢漬けビーツとトマトのサラダ。このルックスはクリスマスにもあいますよね!
I roasted Brussels sprouts and then sauteed with salami and chopped garlic.
芽キャベツはローストしてから、サラミと刻んだニンニクと共にソテーしました。
Beets and tomato pasta.
ビーツとトマトのパスタ。
The main dish was steak!
メインディッシュはステーキ!
Cutting the cooked steak before serving.
焼けたステーキをお出しする前に切り分けます。
The meat was dry aged black angus ribeye beef.
お肉はドライエイジドブラックアンガスリブアイビーフ。
There side dishes for the steak; carrots, potato, and mushrooms!
ステーキの付け合わせは3品。ニンジン、ポテト、キノコです!
Most of the participants were people related to fashion. Thank you for coming!
参加者の大方はファッション関係の方々でした。いらしてくださってありがとうございました!
Please follow my Instargram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!
Fall Vegetables YOSHIKOlicious Beauty Cooking Class 秋野菜のYOSHIKOlicious Beauty Cooking Class
Hi, everyone! I received a request for my beauty food cooking class with squash/pumpkin and sweet potato, and I did it the other day. Fall vegetables are quite colorful!
皆様、こんにちは!かぼちゃやスイートポテトを使う美容食のお料理教室をやってほしいとのリクエストをいただき、先日開催しました。秋野菜ってなかなかカラフルですね!
The table cloth has a feeling of autumn, and the pale pink roses fit with the cloth very well.
テーブルクロスも秋の気分で、薄いピンクのお花がクロスにとってもあってます!
I demonstrated how to make pumpkin soup with red kuri kabocha, and each participant added the topping as she wished. It was enjoyable.
赤皮栗かぼちゃを使ったパンプキンスープのつくり方をお見せし、参加してくださった方々それぞれにトッピングを加えていただきました。楽しんでいただけたと思います。
I also showed how to make kale salad with sweet potato. Avocado, walnut, and pomegranate are included as well. At the end, goat cheese was sprinkled.
スイートポテト入りケールのサラダのつくり方もお見せしました。アボカド、胡桃、ザクロも入っています。最後にゴートチーズを散らしました。
Another dish was Brussels sprouts salad which I was inspired from the Brussels sprouts in Ilili, a Lebanese restaurant in New York.
もう1品はニューヨークにあるレバノン料理のレストラン、イリリの芽キャベツのサラダを参考にした芽キャベツのサラダです。
I didin't demonstrate this but wanted everyone to taste. The recipe will be in my next column about my beauty food in OurAge published by Shueisha soon.
これはつくり方はお見せしませんでしたが、皆さんに味見していただきたくて用意しました。レシピは集英社OurAgeでの私の連載の次の回にもうすぐ掲載されます。是非ご覧くださいね!
So this was vegetalian and we had lots of fall vegetables. In another word, we had plenty of dietary fiber! Everyone felt very healthy! Thank you for coming!
ということで、今回はベジタリアンで、秋野菜をたっぷりいただきました。言い換えれば、食物繊維をたくさんいただいたということです!皆さん、とってもヘルシーになった気分でした!ご参加ありがとうございました!
Please follow my Instargram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!
10/23/2024
Fall Vegetables YOSHIKOlicious Beauty Kitchen @NY Mama Salon NYママサロンで秋野菜のYOSHIKOlicious Beauty Kitchen
Hello, everyone! Last week, I had my beauty food social dining, YOSHIKOlicious Beauty Kitchen at NY Mama Salon. The theme was fall vegetables and I did as vegetatian foods. Naoko san who organized this coordinated the table beautifully as usual for autumn! Thank you!
皆様、こんにちは!先週、NYママサロンで私の美容食のお食事会をしました。テーマは秋野菜で、ベジタリアンでやりました。NYママサロンを主宰する直子さん、今回も秋らしい美しいテーブルセッティングをコーディネイト!ありがとうございました!
I started with pumpkin soup! With the topping, it looked pretty!
パンプキンスープでスタート!トッピングで可愛く見えます!
I used red kuri kabocha squash for the soup.
赤皮栗かぼちゃを使いました。
And then salad with baby spinach, pomegranate, kohlrabi, carrot, and persimmon.
ベビースピナッチ、ザクロ、コールラビ、ニンジン、柿のサラダです。
Then pasta with beets and Tomato. It had beautiful red!
ビーツとトマトのパスタ。赤がきれい!
芽キャベツのサラダはNYにあるレバノン料理のレストラン、イリリの芽キャベツのサラダにインスパイアされたもの。ネットで見つけたレシピを少しアレンジしました。
This Brussels sprouts salad was inspired from the Lebanese restaurant in NY, Ilili. I found the recipe online and made a little bit change.
The last one was kale and sweet potato salad. I added avocado, walnuts, and goat cheese.
最後はケールとスイートポテトのサラダ。アボカド、胡桃、ゴートチーズも入っています。
Thank you for coming!
ご参加ありがとうございました!
Please follow my Instargram! 日本語のニュースレターを別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室やお食事会などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。 yoshiko*yoshikoliciousbeauty.com(*を@に変えてください)までお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。 集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!
Subscribe to:
Posts (Atom)