Translate

4/27/2014

Finger Foods at FIT JSAA's Networking Party 日本FIT会NY支部の懇親会でフィンガーフード

I am an alumni from FIT, Fashion Institute of Technology in NY.  FIT JSAA ( FIT Japanese Students and Alumni Association) is a networking group of Japanese graduates in NY and current students at FIT and I have served as a head of the FIT JSAA.  We have been organizing small scale of lecture and networking parties few times a year and this time, we organized a lecture by Ms. Miki Higasa, the President of Kaleidoscope Consulting in the evening on the 23rd.  Kaleidoscope Consulting is doing public relations for the brands such as Thom Browne, Tess Giberson, and Sacai as well as some jewelry brands.  Please refer to the website, http://kaleidoscopepr.net/ for further information about the company.  The lecture and the networking party were done in the Kaleidoscope showroom. 
私はニューヨークのファッション工科大学の卒業生です。日本FIT会NY支部という、NYにいる日本人卒業生と在校生のネットワーキングのグループがあるのですが、私はそのNY支部長をさせていただいております。年に数回、こじんまりした講演会・懇親会を開催してきているのですが、23日の夜にカライドスコープコンサルティングの日笠みき社長による講演会を開催いたしました。カライドスコープコンサルティングはトム・ブラウン、テス・ギバーソン、サカイなどのブランド、そしていくつかのジュエリーブランドのPRをされていらっしゃいます。会社についてのさらなるインフォメーションはhttp://kaleidoscopepr.net/ をご参照くださいね。講演会と懇親会は、そのショールームで開催されました。
All the attendees were very happy with the talk by Ms. Higasa!  Ms. Higasa answered to lots of questions during the Q&A time!  Thank you very much for your cooperation in your busy schedule!
参加者はみんな、日笠さんのお話に大満足!日笠さんは、質疑応答タイムのときもたくさんの質問に答えてくださいました!お忙しい中、ご協力くださいまして、誠にありがとうございました!
For the networking party, I prepared zucchini breads, rosemary and walnuts breads with hummus which contained parsley and rosemary, my signature quiches with green vegetables, tofu, and avocado.  I also prepared Belgian endives stuffed with smoke trout and Japanese cucumber and some seasonings.  Regarding the skewered foods, they are mozzarella cheese wrapped with prosciutto, grape tomatoes, and roasted beets in balsamic vinaigrette.  I was very glad to hear that everyone including Ms. Higasa said "very delicious!"
懇親会用には、ズッキーニブレッド、パセリとローズマリーのフムスを添えたローズマリーと胡桃のパン、緑の野菜と豆腐とアボカドを使ったシグニチャーのキッシュを作りました。マスの燻製と日本のキュウリにいくつかの調味料を使ったものを詰めたエンダイブも用意しました。串刺しのお料理は、生ハムでくるんだモッツレラチーズとグレープトマトとローストしてバルサミコビネガーにつけておいたビーツです。日笠さんも含め、皆さんが「とっても美味しい!」とおっしゃってくださり、とても嬉しく思いました。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
さて、ここでNY在住の皆様にお料理教室のお知らせをさせていただきます。
4月初めにNYママサロンでお料理教室を10年ぶりにさせていただきましたところ、大好評で、5月と6月もやらせていただくことになりました。
また、NY式部会のイベントでディナーをご用意させていただきましたところ、こちらも絶賛され、NY式部会でも是非お料理教室をしてほしいとのお話をいただき、6月にさせていただくことになりました。
詳細は下記の通りです。NYママサロンの方はすでにお申し込みが入り始めていて、スペースが限られております。参加ご希望の方がいらっしゃいましたら、是非早めにお申し込みいただけましたら幸いです。
NYママサロン
場所はユニオンスクエアの近くです。
511日(日) 午前10時半午後1時半
5
12日(月) 午前10時半午後1時半

6
15日(日) 午前10時半午後1時半
6
16日(月) 午前10時半午後1時半
<5月のメニュー> 夏場に向けて活躍しそうなエスニック系。辛味のあるスパイスも入りますが、どれもマイルドに仕上げます。
タイ風ココナッツミルクのスープーー家でこんなにおいしいタイ風ココナッツミルクのスープができるの?と驚かれること間違いない、おいしいスープです。具は鶏の胸肉と海老をメインに、ニンジンや筍などが入ります。
インド風のポテトの炒め物―――カシューナッツとチャナダールビーンズ、さまざまなインディアンスパイス、そしてコリアンダーの葉を入れた、カレー味のジャガイモの炒め物です。
ファラフェル風お焼きーーーファラフェルは揚げますが、これはお焼き風に仕上げます。ひよこ豆をベースにアーモンドやアボカドが入り、異なる食感のミックスが楽しめます。多めにつくって冷凍しておくと重宝する1品です。
チキンロールのタイ風ピーナツソースがけーーー タイ風のピーナツソースのかかったチキンのお料理といえば「チキンサテ」ですが、もう少し手をかけてお洒落に仕上げた1品です。ピーナツバターを使ったタイ風のピーナツソースの作り方もご紹介させていただきます。

 
<6月のメニュー> 真夏に向けて、なるべく火を使わないでできるメニューです。お味もさっぱりしたものが中心となります。
ガスパチョーー20年以上前にスペイン人の友人から教わったガスパチョです。フードプロセッサーかブレンダーで材料を混ぜるだけ。簡単でおいしい、オーセンティックなトマトベースのガスパチョです。
サルピコン・デ・マリスコーー昔、フロリダのレストランで食べたロブスター入りのサラダが美味しかったので、記憶を頼りにつくり、スペイン人の友達が来たときに出したら「あっ、サルピコン・デ・マリスコだ!」と大喜びされた1品。夏向きのさっぱりしたスペインのシーフードサラダです。
混ぜるだけパスターーーパスタを茹でている最中に具の準備ができてしまう、とっても簡単なパスタ。トマト、ニンニク、モッツレラチーズ、生ハム、バジリコが入り、彩りもきれいです。
エンダイブのオードブル(変更の可能性あり)ーーエンダイブのオードブルはいつの季節でも、テーブルに華やかさを加えてくれます。季節の食材とチーズをミックスしてご紹介します。
参加費は75ドルとなります。
お申し込み/お問い合わせはnymamasalon@gmail.comまで、どうぞよろしくお願いいたします!
 
NY式部会でのお料理教室は、617日(火)午前10時半~午後1時半で、メニューはNYママサロンの6月のメニューと同じ、料金も同じで開催させていただきます。
場所はアッパーウエストサイドになります。
詳細は、NY式部会のウエブサイト(http://ameblo.jp/ny-shikibu/entry-11833651324.html)をご覧ください。
こちらのお申し込み・お問い合わせはyoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでよろしくお願いいたします。
 
それでは皆様からのお申し込みをお待ちしております。どうぞよろしくお願いいたします!

4/26/2014

Mako Shark with Herbed Oiive Oil and Vegetables ハーブをきかせたオリーブオイルと野菜つきシャーク

Hello, everyone.  I hope that you are having a nice weekend.  Cherry blossom season seems to be ending. I have not seen enough cherry blossom!  Please wait for me!  Well, I found a very fresh mako shark at the fish vendor in the local green market this morning!  He gave me a discount and those things made me feel lucky!
皆様、こんにちは。素敵な週末をお過ごしでしょうか。桜のシーズン、終わりつつあるようですね。私はまだ桜を十分に見ていません!待って~と言いたい気分!まあでも今朝、地元のグリーンマーケットの魚屋さんで、とっても新鮮なサメ(メイコーシャークという種類です)を見つけました。しかもおまけをしてもらえてラッキー!


I cooked this mako shark like this for dinner!  I sautéed the fish with olive oil which was flavored with parsley, rosemary, and garlic.  I decorated the dish with sliced zucchini as well as finely chopped red bell peppers, carrots and rosemary.  I put fresh parsley on the top as well.  Parsley is really good for skin!  It is very rich in Vitamin C, A as well as iron.  Vitamin C and iron are required to produce collagen, and Vitamin A keeps skin and mucous membrane cells healthy!  This dish looks pretty, isn't it?
このシャークをディナーでこのように調理しました!お魚をパセリ、ローズマリー、ニンニクで香りづけしたオリーブオイルでソテー。そしてスライスしたズッキーニと細かく刻んだ赤ピーマン、ニンジン、ローズマリーでお皿を飾りました。生のパセリをトッピングにも使いました。パセリは本当に肌にいいんです!ビタミンCとA、そして鉄分が豊富なんですよね。ビタミンCと鉄は、コラーゲンを作るうえで必須ですし、ビタミンAは肌と粘膜を健康に保ってくれます。このお料理、きれいでしょ~?
 
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
さて、ここでNY在住の皆様にお料理教室のお知らせをさせていただきます。
4月初めにNYママサロンでお料理教室を10年ぶりにさせていただきましたところ、大好評で、5月と6月もやらせていただくことになりました。
また、NY式部会のイベントでディナーをご用意させていただきましたところ、こちらも絶賛され、NY式部会でも是非お料理教室をしてほしいとのお話をいただき、6月にさせていただくことになりました。
詳細は下記の通りです。NYママサロンの方はすでにお申し込みが入り始めていて、スペースが限られております。参加ご希望の方がいらっしゃいましたら、是非早めにお申し込みいただけましたら幸いです。
NYママサロン
場所はユニオンスクエアの近くです。
511日(日) 午前10時半午後1時半
5
12日(月) 午前10時半午後1時半

6
15日(日) 午前10時半午後1時半
6
16日(月) 午前10時半午後1時半

<5月のメニュー> 夏場に向けて活躍しそうなエスニック系。辛味のあるスパイスも入りますが、どれもマイルドに仕上げます。
タイ風ココナッツミルクのスープーー家でこんなにおいしいタイ風ココナッツミルクのスープができるの?と驚かれること間違いない、おいしいスープです。具は鶏の胸肉と海老をメインに、ニンジンや筍などが入ります。
インド風のポテトの炒め物―――カシューナッツとチャナダールビーンズ、さまざまなインディアンスパイス、そしてコリアンダーの葉を入れた、カレー味のジャガイモの炒め物です。
ファラフェル風お焼きーーーファラフェルは揚げますが、これはお焼き風に仕上げます。ひよこ豆をベースにアーモンドやアボカドが入り、異なる食感のミックスが楽しめます。多めにつくって冷凍しておくと重宝する1品です。
チキンロールのタイ風ピーナツソースがけーーー タイ風のピーナツソースのかかったチキンのお料理といえば「チキンサテ」ですが、もう少し手をかけてお洒落に仕上げた1品です。ピーナツバターを使ったタイ風のピーナツソースの作り方もご紹介させていただきます。

 
<6月のメニュー> 真夏に向けて、なるべく火を使わないでできるメニューです。お味もさっぱりしたものが中心となります。
ガスパチョーー20年以上前にスペイン人の友人から教わったガスパチョです。フードプロセッサーかブレンダーで材料を混ぜるだけ。簡単でおいしい、オーセンティックなトマトベースのガスパチョです。
サルピコン・デ・マリスコーー昔、フロリダのレストランで食べたロブスター入りのサラダが美味しかったので、記憶を頼りにつくり、スペイン人の友達が来たときに出したら「あっ、サルピコン・デ・マリスコだ!」と大喜びされた1品。夏向きのさっぱりしたスペインのシーフードサラダです。
混ぜるだけパスターーーパスタを茹でている最中に具の準備ができてしまう、とっても簡単なパスタ。トマト、ニンニク、モッツレラチーズ、生ハム、バジリコが入り、彩りもきれいです。
エンダイブのオードブル(変更の可能性あり)ーーエンダイブのオードブルはいつの季節でも、テーブルに華やかさを加えてくれます。季節の食材とチーズをミックスしてご紹介します。
参加費は75ドルとなります。
お申し込み/お問い合わせはnymamasalon@gmail.comまで、どうぞよろしくお願いいたします!
 
NY式部会でのお料理教室は、617日(火)午前10時半~午後1時半で、メニューはNYママサロンの6月のメニューと同じ、料金も同じで開催させていただきます。
場所はアッパーウエストサイドになります。
詳細は、NY式部会のウエブサイト(http://ameblo.jp/ny-shikibu/entry-11833651324.html)をご覧ください。
こちらのお申し込み・お問い合わせはyoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでよろしくお願いいたします。
 
それでは皆様からのお申し込みをお待ちしております。どうぞよろしくお願いいたします!

 


4/21/2014

Rolled Stuffed Chicken with Thai Style Peanut Sauce チキンロールのタイ風ピーナツソースがけ

Hi, everyone!  How's your weekend?  In America, it was Easter Sunday today!  The weather was really nice and flowers are blooming beautifully!
皆様、こんにちは!週末はいかがお過ごしでしたでしょうか?アメリカでは、今日はイースターサンデーでした!とても良いお天気で、お花もきれいに咲いています!

Today, I created rolled stuffed chicken with Thai style peanut sauce for dinner.  Chicken stay would be the most typical dish as chicken with Thai style peanut sauce, right?  But I wanted to make little more fancy dish with protein-rich chicken breast and peanut sauce.  So this is what I made!
今日はディナーに、タイ風のピーナツソースのかかったチキンロールをつくってみました。タイ風のピーナツソースのかかったチキンというと、チキンサテが一番典型的ですよね?でも、私はたんぱく質が豊富なチキンの胸肉とピーナツソースを使ってもうちょっとお洒落な1品をつくりたいと思いました。で、できたのがコレです!
I prepared peanut sauce with peanut butter, ginger, garlic, and some seasonings!  It was very tasty!  Decorated with chopped almonds and cilantro, they look nice, don't they?  Almond is rich in Vitamin E which has anti-oxidant power.  Regarding the beauty benefits we can get from cilantro, please take a look of my past article at http://yoshikoliciousbeauty.blogspot.com/2013/08/cilantro.html.  I here used ground chicken and spinach for the stuffing, but I would experiment to see if there is any other alternative.  Before I made this, I used scallions, but it was difficult to cut them.
ピーナツソースは、ピーナツバター、生姜、ニンニク、そしていくつかの調味料を使ってつくりました!とても美味しかったです!刻んだアーモンドとシラントロの葉と共に飾って、なかなかいい感じですよね?アーモンドは抗酸化作用のあるビタミンEが豊富です。シラントロの美容効果につきましては、過去の私のブログの記事(http://yoshikoliciousbeauty.blogspot.com/2013/08/cilantro.html)をご覧いただけましたら幸いです。ここでは鶏のひき肉とホウレンソウを詰めたのですが、他にいいアイデアがないか、また実験してみたいと思います。これをつくる前には細ネギを使ったのですが、切りにくかったです~。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
先日、ニューヨークママサロンで5月と6月もお料理教室をやらせていただくことをお知らせさせていただきましたが、5月のメニューに入れておきましたライスを、こちらのチキンのお料理にさしかえさせていただきます。御確認どうぞよろしくお願いいたします!
 
5月11日(日) 午前10時半―午後1時半
5月12日(月) 午前10時半―午後1時半

6月15日(日) 午前10時半―午後1時半
6月16日(月) 午前10時半―午後1時半

<5月のメニュー> 夏場に向けて活躍しそうなエスニック系。辛味のあるスパイスも入りますが、どれもマイルドに仕上げます。

タイ風ココナッツミルクのスープーー家でこんなにおいしいタイ風ココナッツミルクのスープができるの?と驚かれること間違いない、おいしいスープです。具は鶏の胸肉と海老をメインに、ニンジンや筍などが入ります。

インド風のポテトの炒め物―――カシューナッツとチャナダールビーンズ、さまざまなインディアンスパイス、そしてコリアンダーの葉を入れた、カレー味のジャガイモの炒め物です。

ファラフェル風お焼きーーーファラフェルは揚げますが、これはお焼き風に仕上げます。ひよこ豆をベースにアーモンドやアボカドが入り、異なる食感のミックスが楽しめます。多めにつくって冷凍しておくと重宝する1品です。

チキンロールのタイ風ピーナツソースがけーーー タイ風のピーナツソースのかかったチキンのお料理といえば「チキンサテ」ですが、もう少し手をかけてお洒落に仕上げた1品です。ピーナツバターを使ったタイ風のピーナツソースの作り方もご紹介させていただきます。

 <6月のメニュー> 真夏に向けて、なるべく火を使わないでできるメニューです。お味もさっぱりしたものが中心となります。

ガスパチョーー20年以上前にスペイン人の友人から教わったガスパチョです。フードプロセッサーかブレンダーで材料を混ぜるだけ。簡単でおいしい、オーセンティックなトマトベースのガスパチョです。

サルピコン・デ・マリスコーー昔、フロリダのレストランで食べたロブスター入りのサラダが美味しかったので、記憶を頼りにつくり、スペイン人の友達が来たときに出したら「あっ、サルピコン・デ・マリスコだ!」と大喜びされた1品。夏向きのさっぱりしたスペインのシーフードサラダです。

混ぜるだけパスターーーパスタを茹でている最中に具の準備ができてしまう、とっても簡単なパスタ。トマト、ニンニク、モッツレラチーズ、生ハム、バジリコが入り、彩りもきれいです。

エンダイブのオードブル(変更の可能性あり)ーーエンダイブのオードブルはいつの季節でも、テーブルに華やかさを加えてくれます。季節の食材とチーズをミックスしてご紹介します。
 
会場はユニオンスクエアの近くです。参加費は75ドルとなります。
すでにお申し込みくださった方々もいらっしゃるとのこと!ありがとうございます!スペースが限られていますので、参加ご希望の方は早めにお申し込みいただけましたら幸いです!
お申し込み/お問い合わせはnymamasalon@gmail.comまで、どうぞよろしくお願いいたします!

4/19/2014

Dinner for "Recipes for Beauty" event at NY Shikibu Kai NY式部会主催「美のレシピ」イベントのディナー

Hello, everyone!  It's been very pleasant weather this weekend!  Last night, I prepared dinner for an event which was entitled "Recipes for Beauty" at New York Shikibu Kai.  New York Shikibu Kai (http://rie-aoki.com/cn18/pg98.html) was founded by Ms. Rie Aoki, a very nice lady who is a personal and business coach.  In this event, we listened to Ms. Akiko Shimizu, the former Principle of John Robert Powers Tokyo and had my beauty food!
皆様、こんにちは!この週末、とっても気持ちのいいお天気になりましたね!昨晩、ニューヨーク式部会で開催されました「美のレシピ」と題されたイベントでのディナーをご用意させていただきました。ニューヨーク式部会(http://rie-aoki.com/cn18/pg98.html)は、青木理恵さんという、パーソナル及びビジネスのコーチングをされておられるとっても素敵な女性が主宰されていらっしゃいます。今回のイベントは、ジョン・ロバート・パワーズスクール東京校の校長をされていらっしゃった清水彰子先生のお話を聴きながら、私の美容食を召し上がっていただくというものでした!
I prepared five dishes and everyone said "delicious!!!"  It seems that this scallops and squids in saffron cream sauce was the most popular this time!  This is my favorite dish, too!  I was very careful not to cook the scallops and squids too long and I was so glad to see that it turned to be really delicious!
私は5品をご用意させていただき、皆さん「美味しい!!!」とおっしゃってくださいました!中でも、このホタテとイカのサフランクリームソース煮が今回は一番人気があったようです!これは、私も大のお気に入り!ホタテとイカに火が通り過ぎないように細心の注意を払い、とってもおいしくできてほっとしました!
The other dishes were my signature finger food style quiches with kale, spinach, and parsley, wild rice salad, and for the hors d'oeuvre with Belgium endives, I put pickled beets, goat cheese, and walnuts!
あとは、私のシグニチャーである、ケールとホウレンソウ、パセリを使ったフィンガーフードスタイルのキッシュ、ワイルドライスサラダ、そしてエンダイブのオードブルには酢漬けにしたビーツ、ゴートチーズ、胡桃を使いました!
I also prepared kale salad as well.  This was also very popular as always!
ケールのサラダも作りました。いつもと同様、これもとっても人気がありました!


Ms. Akiko Shimizu is on the left and Ms. Rie Aoki is on the center! Thank you very much for the great opportunity!  Ms. Shimizu was very funny, friendly, and powerful!
こちらのお写真で、左が清水先生、真ん中が青木理恵さんです。このような機会をいただきまして、本当にありがとうございました!清水先生はとても面白く、親しみやすく、パワフルな方でした!


Please take a look of Rie's blog at http://ameblo.jp/ny-shikibu/entry-11827745193.html as more information and pictures from this event are available.  Also, Ms. Shimizu's website is http://www.seibyakiko.com/ for your reference.
理恵さんのブログ(http://ameblo.jp/ny-shikibu/entry-11827745193.html)でも、このイベントのご報告がされていますので、是非ご覧くださいね!また、清水先生のウエブサイト(http://www.seibyakiko.com/)もご参考までにお知らせさせていただきます。
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
さて、ここでNY在住の皆様に新しいお知らせがございます。先日、ニューヨークママサロンでお料理教室をやらせていただきましたが、大好評で、是非またやっていただきたいとのお声をたくさんいただきました。そのときの模様はこちらのショートムービーでもご覧いただけます!
 
そこで、ニューヨークママサロンを主宰されていらっしゃる直子さんとご相談し、5月と6月もやらせていただくことで、日時を決めさせていただきました。メニューは下記の通りですが、最後の1品が変更になるかもしれません。最初の3品は決定とさせていただきたいと思います。
 
5月11日(日) 午前10時半―午後1時半
5月12日(月) 午前10時半―午後1時半

6月15日(日) 午前10時半―午後1時半
6月16日(月) 午前10時半―午後1時半

<5月のメニュー> 夏場に向けて活躍しそうなエスニック系。辛味のあるスパイスも入りますが、どれもマイルドに仕上げます。

タイ風ココナッツミルクのスープーー家でこんなにおいしいタイ風ココナッツミルクのスープができるの?と驚かれること間違いない、おいしいスープです。具は鶏の胸肉と海老をメインに、ニンジンや筍などが入ります。

インド風のポテトの炒め物―――カシューナッツとチャナダールビーンズ、さまざまなインディアンスパイス、そしてコリアンダーの葉を入れた、カレー味のジャガイモの炒め物です。

ファラフェル風お焼きーーーファラフェルは揚げますが、これはお焼き風に仕上げます。ひよこ豆をベースにアーモンドやアボカドが入り、異なる食感のミックスが楽しめます。多めにつくって冷凍しておくと重宝する1品です。

カルダモン入りターメリックライス(変更の可能性あり)ーーーターメリックを入れることできれいな色になるエスニック風ご飯。媚薬効果があると言われるカルダモンの香りをきかせます。

 <6月のメニュー> 真夏に向けて、なるべく火を使わないでできるメニューです。お味もさっぱりしたものが中心となります。

ガスパチョーー20年以上前にスペイン人の友人から教わったガスパチョです。フードプロセッサーかブレンダーで材料を混ぜるだけ。簡単でおいしい、オーセンティックなトマトベースのガスパチョです。

サルピコン・デ・マリスコーー昔、フロリダのレストランで食べたロブスター入りのサラダが美味しかったので、記憶を頼りにつくり、スペイン人の友達が来たときに出したら「あっ、サルピコン・デ・マリスコだ!」と大喜びされた1品。夏向きのさっぱりしたスペインのシーフードサラダです。

混ぜるだけパスターーーパスタを茹でている最中に具の準備ができてしまう、とっても簡単なパスタ。トマト、ニンニク、モッツレラチーズ、生ハム、バジリコが入り、彩りもきれいです。

エンダイブのオードブル(変更の可能性あり)ーーエンダイブのオードブルはいつの季節でも、テーブルに華やかさを加えてくれます。季節の食材とチーズをミックスしてご紹介します。
 
変更メニューの件含めまして、さらに詳細決まりましたら、お知らせさせていただきますね!
すでにお申し込みくださった方々もいらっしゃるとのこと!ありがとうございます!スペースが限られていますので、参加ご希望の方は早めにお申し込みいただけましたら幸いです!
お申し込み/お問い合わせはnymamasalon@gmail.comまで、どうぞよろしくお願いいたします!

4/14/2014

Kale Salad with Chicken Liver チキンレバー入りケールのサラダ

Hi, everyone, how are you?  It has gotten warm in New York!  It is more like early summer in the past few days.  I made kale salad with chicken liver for lunch today!
皆様こんにちは。お元気でお過ごしでしょうか。ニューヨークは暖かくなりました!ここ数日は、初夏のような気候です。今日は、ランチにチキンレバー入りのケールのサラダをつくりました!
Chicken liver is rich in iron so I try to eat it but it is not easy to use liver for showy dish.  But here, I think this looks nice!  I first sautéed chicken liver with olive oil, and then put salt, pepper, and balsamic vinegar.  This turned to be pretty tasty!  I thought I should have put more liver here.  In addition to the liver, I roasted potatoes with rosemary, and also included olives, chickpeas, and red bell peppers.  It was yummy and I felt full with this one dish.
チキンのレバーは鉄が豊富なのでなるべく食べるようにしているのですが、レバーを華やかなお料理に使うのはなかなか簡単ではありません。でもこれは、なかなかいい感じになったと思います。レバーはオリーブオイルでソテーして、塩胡椒とバルサミコビネガーを入れました。とってもおいしくできました!もっとレバーを入れればよかったなあ、と思ったほどです。レバーに加え、ローズマリーと共にローストしたジャガイモ、そしてオリーブ、ひよこ豆、赤ピーマンを入れました。おいしくて、この一皿でおなかがいっぱいになりました。

チキンレバーの鉄の含有量は、こちらのチャートを参考にさせていただきました。
http://www.eiyoukeisan.com/calorie/nut_list/iron.html

By the way, this is the short movie from my cooking class at New York Mama Salon!  Please take a look of this!  This is really short and cute!
ところで、こちら、ニューヨークママサロンで開催させていただきました私のお料理教室の短い動画です!ほんとに短いので、お手間はとらせません!(苦笑)是非是非ご覧くださいませ!テンポのいい楽しい音楽をつけて可愛く仕上げてくださいましたのは、主催してくださったニューヨークママサロンの直子さんです!! どうもありがとうございました!!!
http://www.youtube.com/watch?v=pAcqHsp5e0c&feature=youtu.be


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ここでNY在住の皆様にお知らせがあります。

4月18日のこちらのイベントまであと数日になりました!私はディナーを承っております。本日、この「美のレシピシリーズ」の1回目が行われたのですが、その模様は、主催された式部会の青木理恵さんのブログ(http://ameblo.jp/ny-shikibu/entry-11822962420.html)でご覧いただけます。とっても盛会で、皆さん大満足されたとのこと!私もお話を伺いたかったのですが、今日は都合がつかず、残念!金曜日は是非、手早く準備をすませてお話をしっかり伺いたいと思っています。18日のお申し込みは前日の午後6時までとのこと!是非この機会をお見逃しなく~!!!

4/11/2014

Chicken Milanese with Avocado and Tomato Sauce アボカドとトマトのソースつきミラノ風チキンカツレツ

Hello, everyone!  It got very warm in New York today.  Finally spring has come!  During the winter, even with my beauty food, it was not easy to maintain my weight.  I guess we tend to gain weight little bit in winter.  But as soon as it got warm, I no longer have difficulty to maintain my weight.  This morning, my weight was another record number despite of that I had pasta and chicken for dinner yesterday!  Now my weight is same to the one when I was in my early 20's!
みなさま、こんにちは!ニューヨークは今日、とても暖かかったです。やっと春がやってきました!冬の間は、美容食をもってしても、体重をキープするのは楽ではありませんでした。冬はちょっと体重、増えてしまいがちですよね。でも暖かくなるや否や、もう体重を維持するのが大変ということはなくなりました。今朝、私の体重は、昨日ディナーでパスタとチキンをいただいたにもかかわらず記録更新!20代初めのときと同じ体重になってきています!

Today, I prepared chicken Milanese with avocado and tomato sauce!  The colors of avocado and tomato look pretty, don't they?  I put chopped rosemary as well as salt and black pepper on the chicken.  This is my favorite chicken dish!  I tried not to cook the chicken breast too long and it turned to be very juicy!  It was delicious!
今日は、アボカドとトマトのソースつきミラノ風チキンカツレツをつくりました!アボカドとトマトの色がきれいでしょ?チキンには塩と黒胡椒の他、刻んだローズマリーをつけています。これ、私のお気に入りのチキン料理です!胸肉は火を通しすぎないようにして、とてもジューシーに仕上げることができました!美味しかったです!
 
 
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ここでNY在住の皆様にお知らせがあります。

4月18日のこちらのイベントまであと1週間になりました!私はディナーを承っております。式部会を主宰されていらっしゃいます青木理恵さんはとても素敵な女性ですが、理恵さんいわく、「清水彰子先生は、人間性、実力、美しさ・・・3拍子揃ったスゴイオラの持ち主です。」とのことで、お目にかかれますこと、今から楽しみにしております。参加される皆様に喜んでいただけるお料理を心をこめてご用意させていただきます!皆様のお越しをお待ちしております!


4/09/2014

Beet and Carrot Soup ビーツとニンジンのスープ

I wanted to make beet soup but I wanted to make something which was not borshch.  So I made beet and carrot soup.  I also put ginger, onion, and balsamic vinegar.  This mixture was the right choice!
ビーツのスープを作りたいと思ったのですが、ボルシチでないスープがいいなと思いました。で、つくったのが、ビーツとニンジンのスープです。生姜と玉ねぎ、バルサミコビネガーも入れました。この組み合わせ、なかなか正解でした!
As for toppings, I put chopped parsley yesterday.  And today, I used roasted carrots.  The both were very good!
トッピングは、昨日は刻んだパセリをのせ、今日はローストしたニンジンをのせてみました。どちらもとても美味しかったです!
I had these soups for lunch with kale salad.  This is the kale salad I had yesterday.  I put red bell pepper, chickpeas, grapes, goat cheese, and almonds. 
このスープをケールのサラダと共にランチでいただきました。こちらが昨日いただいたケールのサラダです。赤ピーマン、ひよこ豆、ブドウ、ゴートチーズ、アーモンドが入っています。
This is the kale salad I made today.  I used leftovers in my refrigerator.  As I finished red bell pepper yesterday, I instead put avocado and broccoli.  The pretty and healthy lunch two days in a row!  In my recent blog, I wrote about that my hands did not get dry without using hand cream much during winter.  I also realized that my fingernails recently do not chip as often as they used to be.  I believe that my beauty food are contributing for that!
こちらが今日いただいたケールのサラダです。どちらも冷蔵庫の残り物を使っています。昨日で赤ピーマンを使い切ってしまったので、今日は代わりにアボカドとブロッコリーを入れました。2日続けて、きれいでヘルシーなランチでした~!最近のブログで、この冬、ハンドクリームをあまり使わなくても手が乾燥しなかったと書きました。そういえば、手の爪も以前ほど割れることがなくなっていると気付きました。私は、美容食の効果が出てきているのだと思います!
 
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ここでNY在住の皆様にお知らせがあります。

4月18日夜のこちらのイベントのディナーを承っております。式部会を主宰されていらっしゃいます青木理恵さんはとても素敵な女性ですが、理恵さんいわく、「清水彰子先生は、人間性、実力、美しさ・・・3拍子揃ったスゴイオラの持ち主です。」とのことで、お目にかかれますこと、今から楽しみにしております。参加される方々も美しい生き方に高い関心をおもちの女性ばかりと思いますので、きっととても楽しく充実した集まりになることと思います。是非ご一緒に、美しくしなやかな生き方、学びませんか?皆様のお越しをお待ちしております!


4/06/2014

My Cooking Class at NY Mama Salon NYママサロンでのお料理教室

Today, I was invited to do my cooking class at NY Mama Salon!  It was the first time in ten years for me to do a cooking class!  With warm support from Ms. Naoko Fitzgerald who was the founder of the NY Mama Salon, my cooking class was successfully done!  Thank you very much, Naoko san!  Also, thank you very much for everyone who came today!!!
今日は、NYママサロンでお料理教室をさせていただきました。私がお料理教室をするのは10年ぶりです!NYママサロンの創立者のフィッツジェラルド直子さんの温かいご協力のおかげで、無事にお料理教室を終えることができました!直子さん、ありがとうございます!そして、参加してくださいました皆様、本当にありがとうございました!!!
Naoko has been doing many classes and workshops in the NY Mama Salon and she is good at table setting!  Today, she did this beautiful table setting for my cooking class! 
直子さんはNYママサロンでさまざまな教室やワークショップを主宰されていらして、テーブルセッティングもお上手です。今日も、私のお料理教室のために美しいテーブルセッティングをしてくださいました!
Naoko also prepared the pretty binders for my recipes.  I was very glad to hear that everyone said my recipes were very detailed and easy to follow! 
直子さんは私のレシピのために、可愛いバインダーも用意しておいてくださいました。皆さんが、私のレシピは詳しくてわかりやすいとおっしゃってくださり、嬉しく思いました!


I showed how to make hummus and introduced baguette sandwich and canapé with hummus.  Participants enjoyed making canapé as well.  Everyone loved the aroma from the hummus with parsley and rosemary!
フムスの作り方をお見せし、フムスを使ったバゲットサンドとカナッペをご紹介。参加者の方々にもカナッペをつくっていただきました。パセリとローズマリー入りのフムス、とってもいい香り!と好評でした!
I was so relieved that I was able to complete everything including kale and chickpea soup, kale salad, and soupy rice with seafood and tomatoes!
ケールとひよこ豆のスープ、ケールのサラダ、シーフードとトマトのスープご飯も、予定時間内に全部できてほっとしました!
The eating time started with kale and chickpea soup!  I was very happy to hear "delicious" many times from everyone! 
試食タイムはまず、スープから!皆さん、口々においしいとおっしゃってくださり、嬉しかったです~!
At the end, I introduced my favorite hibiscus and rosehip tea.  I would appreciate it if you could take a look of my past article, http://yoshikoliciousbeauty.blogspot.com/2013/07/rosehip-hibiscus-tea.html about this tea.  This is the tea which Physical GraffiTea in East Village has been selling as a "Beauty Skin Tonic."  I see more hibiscus tea available these days, but we don't know if we like the taste unless we try.  I thought today was a good opportunity for people to try the tea.  Everyone said, "very delicious!" and had two to three cups of the tea!
最後に、私のお気に入りのハイビスカスとローズヒップのお茶をご紹介させていただきました。このお茶のことは、過去のブログの記事http://yoshikoliciousbeauty.blogspot.com/2013/07/rosehip-hibiscus-tea.html でご紹介させていただいていますので、よろしければご覧くださいね。イーストビレッジのフィジカルグラフィティアというお店で売っている「ビューティスキントニック」というお茶です。最近、ハイビスカスのお茶、増えてきている感じがしていますが、実際に飲んでみないと好みかどうかわからないですよね。ですので、この機会に是非とも皆さんに飲んでみていただきたいと思ったのです。皆さん、すごくおいしい!とおっしゃってくださり、2~3杯おかわりされていました!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ここでNY在住の皆様にお知らせがあります。

4月18日夜のこちらのイベントのディナーを承っております。式部会を主宰されていらっしゃいます青木理恵さんはとても素敵な女性ですが、理恵さんいわく、「清水彰子先生は、人間性、実力、美しさ・・・3拍子揃ったスゴイオラの持ち主です。」とのことで、お目にかかれますこと、今から楽しみにしております。参加される方々も美しい生き方に高い関心をおもちの女性ばかりと思いますので、きっととても楽しく充実した集まりになることと思います。是非ご一緒に、美しくしなやかな生き方、学びませんか?

4/03/2014

Omulet with Chia Seeds チアシード入りオムレツ

I prepared this for today's lunch!  It was delicious and I felt full just with this.
今日はランチにこちらをつくってみました!おいしくって、これだけでおなかがいっぱいになりました。
I mixed chia seeds in the eggs.  According to this article, http://www.perriconemd.com/category/the+doctor/dr.+perricone+discusses/chia+seeds+for+health+and+beauty.do, chia seeds are rich in Omega 3 fatty acid and also could help to banish belly fat!  I first soaked chia seeds in water before I mixed them into eggs.
この卵にはチアシードを混ぜました。こちらの記事(http://www.perriconemd.com/category/the+doctor/dr.+perricone+discusses/chia+seeds+for+health+and+beauty.do)によりますと、チアシードはオメガ3必須脂肪酸が豊富で、なおかつおなかの脂肪をなくすのに役立つとか!チアシードはあらかじめ水に浸しておいてから、卵に混ぜました。
The fillings are kale leaves, avocado, and patty which I made with chickpeas, sunflower seeds, chopped onions, curry powder, cumin, as well as coconut milk.  Yesterday, I found this coconut milk and I tried this.  I think this coconut milk could be ideal for cooking, especially when I want to use instead of heavy cream!
中身はケールの葉っぱとアボカド、そしてひよこ豆、ひまわりの種、刻んだ玉ねぎ、カレー粉、クミン、ココナッツミルクなどでつくったパテです。昨日、このココナッツミルクを見つけて使ってみました。お料理に使うとき、特に生クリームの代わりに使いたいときにはとってもいいと思います!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ここでNY在住の皆様にお知らせがあります。

NYママサロン(フェイスブックをお使いの方はhttps://www.facebook.com/MamaSalon?hc_location=timelineをご参照ください)でのお料理教室は、いよいよ今度の日曜日となりました!お申し込みくださった方々、本当にありがとうございます!皆様においしくて素敵なひと時をご提供させていただきたく、是非楽しみになさってくださいね!

4月6日(日)午前10時半から午後1時半、場所はユニオンスクエアの近くです。
メニューは下記を予定しております。
*ケールのサラダーーーケールを生で柔らかく美味しく食べられる、絶対お勧めの方法をお教えします。加える具によって華やかになったり、サラダ1品でもおなかがいっぱいになったりするケールのサラダ。そのアイデアもご紹介します。
*若草色のフムスとアレンジ料理―――フムスは絶対自家製がお勧め。ヒヨコ豆自体、肌によい栄養素がいろいろ入っていますが、美肌の味方、パセリとローズマリーをちょっと多めに入れると、とても美しい若草色のおいしいフムスができます。このフムスをちょっとお洒落なおもてなし料理に活用するアイデアもご紹介します。
*ケールとヒヨコ豆のスープーーーこちらも若草色がとってもきれいなスープ。ヒヨコ豆が入っているので、ちょっと腹持ちもいいスープです。黒オリーブとアーモンドスライスのトッピングで、とってもお洒落なスープが出来上がります。
*シーフードとトマトのスープご飯―――パエリアに似ていますが、洋風おじやに近い感覚で、貝の出汁がよくきいたとてもおいしいです。パエリアより時間がかからず、簡単で、華やか。

これらのお料理に加え、ワイン、そして食後には美肌効果の高い要素がいろいろ入っているお茶をご紹介させていただきます。コーヒーのご用意もございます。
参加費は85ドルになります。
お申し込み、お問い合わせは nymamasalon@gmail.comまでお願いします。その際、フルネーム、お電話番号、お子様連れの方はお子様のお名前と年齢(月齢)を書き添えて下さい。



もう1つ、4月18日夜のこちらのイベントのお食事をご用意させていただくことになりました。式部会を主宰されていらっしゃいます青木理恵さんはとても素敵な女性ですが、理恵さんいわく、「清水彰子先生は、人間性、実力、美しさ・・・3拍子揃ったスゴイオラの持ち主です。」とのことで、お目にかかれますこと、今から楽しみにしております。是非ご一緒に、美しくしなやかな生き方、学びませんか?