Translate

5/23/2017

Roasted Potatoes with Poached Egg ポーチトエッグ添えローストポテト

Hello, everyone. I made this for breakfast this morning.  I coated potatoes with rosemary, salt, black pepper and olive oil, and then roasted them.  While I was roasting the potatoes, I prepared a poached egg and washed mixed green.  I then placed them on the plate.  This was so delicious! 
皆様、こんにちは。今朝、朝ごはんにこちらをつくりました。ポテトにローズマリーと塩、黒胡椒、オリーブオイルをまぶしてロースト。ポテトをローストしている間にポーチトエッグを用意し、いろいろな緑の葉っぱのミックスを洗いました。それをお皿に盛り付けました。とっても美味しかったです!
The egg and the mixed green were from Stone Barns Center for Food and Agriculture.  I am currently living near there, although I will be moving out soon.  I have friends who wanted to visit the Stone Barns while I am living near there, so I took them to the Stone Barns the other day.  The famous Blue Hill restaurant is located in the Stone Barns. 
卵とミックスグリーンは、ストーンバーンズセンター・フォー・フード&アグリカルチャーで買ってきたものです。私は今はそこの近くに住んでいます。もうすぐ引っ越してしまうんですけどね。私が近くに住んでいる間にストーンバーンズに行ってみたい!というお友達がいたので、先日お連れしました。ストーンバーンズには、あの著名なブルーヒルレストランがあります。
The Blue Hill mainly uses the vegetables, eggs, and meat from the farm here.  We enjoyed seeing many birds and animals. 
ブルーヒルはここの農場でとれた野菜、卵、肉を主に使っています。いろいろな鶏や動物を見て楽しむこともできます。



The eggs, vegetables, and meat are available at the gift shop.  This is the exterior of the gift shop.
卵と野菜、肉はギフトショップで買えます。こちら、ギフトショップの外観です。
This is very cute gift shop.  Their merchandising of cook books is especially amazing!
ここ、とっても可愛いギフトショップです。料理本の品揃えが特に素晴らしいんですよ!
The pictures were taken by my friend, Yuko san on the left in this picture.  Thank you very much, Yuko san for letting me use your pictures!  AK san, thank you for requesting the nice short trip!  Here is the entrance of the Blue Hill.  There were many pretty flowers there!
写真は、こちらの写真の左手にいらっしゃるお友達の夕子さんが撮ってくださったものです。夕子さん、写真を使わせてくださってありがとうございました!AKさん、素敵な小旅行をリクエストしてくださってありがとうございました!ちなみに、ここはブルーヒルの入り口です。お花がたくさんあってきれいでした!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #potato #egg 


ブルーヒルについてはこちらでも執筆したことがあります。よろしければ是非ご覧ください。


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

5/11/2017

Sukiyaki Steak すき焼きステーキ

Hello, everyone!  Yesterday, I went to a Japanese grocery store.  I had a plan to make sukiyaki for today, and I bought tofu, scallion, shiitake mushroom, shirataki, and egg which we could eat in raw.  On the way back home, I realized that I forgot to buy beef for sukiyaki!!!  In the area I am living now, butchers do not know what "sukiyaki" is, so I cannot buy thinly sliced beef for sukiyaki locally.  So I bought beef for steak this morning, and I made this "sukiyaki steak"!  What would you think of this?  I think this would be a good alternative choice when we don't have thinly sliced beef yet we want to eat sukiyaki.  After I put them into my stomach, I felt as if I had sukiyaki!  This was quite delicious!
皆様、こんにちは!昨日、日本食料品店に行ってきました。今日、すき焼きをつくる予定で豆腐、ネギ、シイタケ、白滝、そして生で食べられる卵を買ってきました。帰宅途中、すき焼き用の牛肉を買い忘れたことに気づきました!!!私が今住んでいる地域では、お肉やさんはすき焼きが何かわからず、地元ですき焼き用の薄切り牛肉を買うことができません。なので、私は今朝、ステーキ用の牛肉を買い、こちらの「すき焼きステーキ」をつくってみました!どうでしょう?薄切りの牛肉がなくてすき焼きを食べたいときにはいい選択肢かと思います。おなかに入ったら、すき焼き食べた気分!なかなか美味しかったですよ!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #beef #sukiyaki #steak 

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

5/03/2017

Ground Beef 牛ひき肉

Hello, everyone!  Today, I used grass-fed ground beef for lunch and dinner.  Ground beef is high in zinc which is known to be good for healthy hair.  I made curry with the ground beef for dinner.  After I made the curry, I put that in food processor to mince the curry, and I then heated that up again.  After I poured that on the rice, I sprinkled parmesan cheese and chopped cilantro.  This turned out to be pretty and I got many likes in my Instagram.
皆様、こんにちは!今日は、グラスフェッド(草のみを飼料として飼育した)の牛ひき肉をランチとディナーで使いました。牛ひき肉は、髪を健康に保つことで知られる亜鉛を豊富に含んでいます。ディナーでは牛ひき肉のカレーをつくりました。カレーをつくってからフードプロセッサーで細かくし、それを温め直しました。ご飯の上にカレーをよそってから、パルメザンチーズと刻んだパクチーをトッピング。なかなかきれいにできて、インスタグラムでも好評でした。
As for lunch, I made zhajiangmian style noodle.  I think miso is normally used for zhajiangmian, but I ran out miso, so I used only mirin and soy sauce as well as chopped ginger.  As for the soup, I mixed whole milk and mentsuyu ( noodle soup base), and heated the soup up.  The ratio of milk and noodle soup base is 50/50.  After I put udon noodle and the soup into the bowl, I added chili oil and cilantro.  This was very delicious!
ランチは、ジャージャー麺もどきです。普通はジャージャー麺には味噌を使うと思いますが、味噌を切らしてしまっていたので、ミリンと醤油だけ、あとは刻んだ生姜を使いました。スープは牛乳と麺つゆを混ぜて温めました。牛乳と麺つゆの割合は5対5です。うどんとスープを丼に入れてから、ラー油とパクチーを加えました。とっても美味しかったです!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #groundbeef #curry

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします