Translate

5/23/2017

Roasted Potatoes with Poached Egg ポーチトエッグ添えローストポテト

Hello, everyone. I made this for breakfast this morning.  I coated potatoes with rosemary, salt, black pepper and olive oil, and then roasted them.  While I was roasting the potatoes, I prepared a poached egg and washed mixed green.  I then placed them on the plate.  This was so delicious! 
皆様、こんにちは。今朝、朝ごはんにこちらをつくりました。ポテトにローズマリーと塩、黒胡椒、オリーブオイルをまぶしてロースト。ポテトをローストしている間にポーチトエッグを用意し、いろいろな緑の葉っぱのミックスを洗いました。それをお皿に盛り付けました。とっても美味しかったです!
The egg and the mixed green were from Stone Barns Center for Food and Agriculture.  I am currently living near there, although I will be moving out soon.  I have friends who wanted to visit the Stone Barns while I am living near there, so I took them to the Stone Barns the other day.  The famous Blue Hill restaurant is located in the Stone Barns. 
卵とミックスグリーンは、ストーンバーンズセンター・フォー・フード&アグリカルチャーで買ってきたものです。私は今はそこの近くに住んでいます。もうすぐ引っ越してしまうんですけどね。私が近くに住んでいる間にストーンバーンズに行ってみたい!というお友達がいたので、先日お連れしました。ストーンバーンズには、あの著名なブルーヒルレストランがあります。
The Blue Hill mainly uses the vegetables, eggs, and meat from the farm here.  We enjoyed seeing many birds and animals. 
ブルーヒルはここの農場でとれた野菜、卵、肉を主に使っています。いろいろな鶏や動物を見て楽しむこともできます。



The eggs, vegetables, and meat are available at the gift shop.  This is the exterior of the gift shop.
卵と野菜、肉はギフトショップで買えます。こちら、ギフトショップの外観です。
This is very cute gift shop.  Their merchandising of cook books is especially amazing!
ここ、とっても可愛いギフトショップです。料理本の品揃えが特に素晴らしいんですよ!
The pictures were taken by my friend, Yuko san on the left in this picture.  Thank you very much, Yuko san for letting me use your pictures!  AK san, thank you for requesting the nice short trip!  Here is the entrance of the Blue Hill.  There were many pretty flowers there!
写真は、こちらの写真の左手にいらっしゃるお友達の夕子さんが撮ってくださったものです。夕子さん、写真を使わせてくださってありがとうございました!AKさん、素敵な小旅行をリクエストしてくださってありがとうございました!ちなみに、ここはブルーヒルの入り口です。お花がたくさんあってきれいでした!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #potato #egg 


ブルーヒルについてはこちらでも執筆したことがあります。よろしければ是非ご覧ください。


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

5/11/2017

Sukiyaki Steak すき焼きステーキ

Hello, everyone!  Yesterday, I went to a Japanese grocery store.  I had a plan to make sukiyaki for today, and I bought tofu, scallion, shiitake mushroom, shirataki, and egg which we could eat in raw.  On the way back home, I realized that I forgot to buy beef for sukiyaki!!!  In the area I am living now, butchers do not know what "sukiyaki" is, so I cannot buy thinly sliced beef for sukiyaki locally.  So I bought beef for steak this morning, and I made this "sukiyaki steak"!  What would you think of this?  I think this would be a good alternative choice when we don't have thinly sliced beef yet we want to eat sukiyaki.  After I put them into my stomach, I felt as if I had sukiyaki!  This was quite delicious!
皆様、こんにちは!昨日、日本食料品店に行ってきました。今日、すき焼きをつくる予定で豆腐、ネギ、シイタケ、白滝、そして生で食べられる卵を買ってきました。帰宅途中、すき焼き用の牛肉を買い忘れたことに気づきました!!!私が今住んでいる地域では、お肉やさんはすき焼きが何かわからず、地元ですき焼き用の薄切り牛肉を買うことができません。なので、私は今朝、ステーキ用の牛肉を買い、こちらの「すき焼きステーキ」をつくってみました!どうでしょう?薄切りの牛肉がなくてすき焼きを食べたいときにはいい選択肢かと思います。おなかに入ったら、すき焼き食べた気分!なかなか美味しかったですよ!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #beef #sukiyaki #steak 

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

5/03/2017

Ground Beef 牛ひき肉

Hello, everyone!  Today, I used grass-fed ground beef for lunch and dinner.  Ground beef is high in zinc which is known to be good for healthy hair.  I made curry with the ground beef for dinner.  After I made the curry, I put that in food processor to mince the curry, and I then heated that up again.  After I poured that on the rice, I sprinkled parmesan cheese and chopped cilantro.  This turned out to be pretty and I got many likes in my Instagram.
皆様、こんにちは!今日は、グラスフェッド(草のみを飼料として飼育した)の牛ひき肉をランチとディナーで使いました。牛ひき肉は、髪を健康に保つことで知られる亜鉛を豊富に含んでいます。ディナーでは牛ひき肉のカレーをつくりました。カレーをつくってからフードプロセッサーで細かくし、それを温め直しました。ご飯の上にカレーをよそってから、パルメザンチーズと刻んだパクチーをトッピング。なかなかきれいにできて、インスタグラムでも好評でした。
As for lunch, I made zhajiangmian style noodle.  I think miso is normally used for zhajiangmian, but I ran out miso, so I used only mirin and soy sauce as well as chopped ginger.  As for the soup, I mixed whole milk and mentsuyu ( noodle soup base), and heated the soup up.  The ratio of milk and noodle soup base is 50/50.  After I put udon noodle and the soup into the bowl, I added chili oil and cilantro.  This was very delicious!
ランチは、ジャージャー麺もどきです。普通はジャージャー麺には味噌を使うと思いますが、味噌を切らしてしまっていたので、ミリンと醤油だけ、あとは刻んだ生姜を使いました。スープは牛乳と麺つゆを混ぜて温めました。牛乳と麺つゆの割合は5対5です。うどんとスープを丼に入れてから、ラー油とパクチーを加えました。とっても美味しかったです!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #groundbeef #curry

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

4/30/2017

Today's Breakfast, Lunch, and Dinner 今日の朝昼夕ごはん

Hello, everyone!  Today, I posted breakfast, lunch, and dinner I made to Instagram, and then realized that all of the three are one-dish meal!  When I am busy, yet I want to have variety of nutrition, one-dish meal is very convenient!  So I introduce what I had today.
皆様、こんにちは!今日は朝ごはん、昼ごはん、夕ごはんをつくって、それぞれインスタグラムにのせたのですが、3つ共全部一皿料理だったことに気づきました!忙しいとき、それでいていろいろな栄養素をとりたいとき、一皿料理はとっても便利!ですので、今日何を食べたかご紹介させていただきますね。

I made this hot open sandwich for breakfast.
朝ごはんには、こちらの温かいオープンサンドイッチをつくりました。
I made salad udon with lots of vegetables for lunch.  The green leaves are breakfast radish green.  I bought them in my local farmers market yesterday.
ランチは野菜がいっぱいのサラダうどん。緑の葉っぱはブレックファーストラディッシュの葉っぱです。昨日、地元のファーマーズマーケットで買いました。
This was my dinner.  I mixed cilantro into "aji no namerou" which is authentic Japanese bluefish tartare with miso.  And then, I put them on brown rice in the bowl.  I also like that it is easy to clean up when we have one-dish meal!
こちらがディナーです。あじのなめろうにパクチーをミックス。それを丼によそった玄米の上にのせてみました。一品料理は後片付けも楽でいいですね!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #onedishmeal


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

4/25/2017

Grilled Sardines with Colorful Vegetables イワシのグリル カラフル野菜添え

Hello, everyone!  Do you like sardines?  I love them!  Today, I made this for lunch.  It was very easy and looked pretty.  I simply grilled sardines.  While I was grilling sardines, I cut tomatoes, chopped purple onions and cilantro.  I mixed them and added olive oil, lime juice, soy sauce, salt, and black pepper.  After I placed the grilled sardines on the plate, I poured generous amount of the vegetable mixtures on the sardines.  I added chopped peanuts on the top at the end.  This was delicious and adding peanuts was surprisingly good idea!
皆様、こんにちは!イワシはお好きですか?私は大好き!今日は、こちらをランチでつくりました。とっても簡単で、見た目きれいでした。イワシはシンプルにグリルするだけ。イワシをグリルしている間、トマトを切り、紫たまねぎとパクチーを刻みました。それらを混ぜて、オリーブオイル、ライムの汁、醤油、塩、黒胡椒を加えました。お皿にグリルしたイワシを置いてから、この野菜のミックスをイワシの上にたっぷりかけました。最後に刻んだピーナッツを加えてみました。これ美味しくて、ピーナッツを加えたのが予想以上にいいアイデアでした!

#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #sardine #tomato #fish    


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

4/16/2017

Spring Cooking Class 春のお料理教室

Hello, everyone.  Yesterday, I had my cooking class in Williamsburg, Brooklyn.  Thank you very much for everyone who joined!
皆様、こんにちは。昨日は、ブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただきました。参加してくださった皆さま、本当にありがとうございました!
This class was a collaboration with my dear friend, AK who is singer songwriter.  AK has another talent which is table coordination!  She prepared this fantastic table setting which is very suitable for this spring cooking class!  Thank you so much, AK san!
このクラスは、親しいお友達でシンガーソングライターのAKさんとのコラボレーション。AKさんはテーブルコーディネーションの才能もお持ちなんです!この春のお料理教室にふさわしい素敵なテーブルセッティングを用意してくださいました!AKさん、本当にありがとうございました!
Everyone was so amazed with the beautiful table setting! 
皆さん、この美しいテーブルセッティングに感激されていらっしゃいました!
The main dish was salt-roasted fish and root vegetables.  I got one approximately 2.6 pounds of local whole wild black sea bass from Fresh Direct and root vegetables from the farmers market in Union Square in the morning.
この日のメインディッシュは、魚と根菜の塩釜ローストです。フレッシュダイレクトで約2.6ポンドの地元で採れた天然のブラックシーバスまるごと1匹と、その日の朝にユニオンスクエアのファーマーズマーケットで買った根菜を使いました。
Everyone touched the salt to make sure the level of the moist condition.
皆さん、塩を触って湿り気具合を確認されていました。

This was when I tried to open the salt crust.  This is pretty fun process. 
塩釜を開けようとしているところです。これ、なかなか楽しいです。
This is it!  I am glad that I chose colorful carrots, beats, and purple potatoes!  The pasta on the right is a pasta with homemade oil sardines and tomatoes.  One of the participants yesterday saw this in my blog and she wanted me to do this in my cooking class.  I was able to obtain sardines a couple days in advance therefore, I included this for this class. 
これで出来上がり!カラフルなニンジン、ビーツ、パープルポテトを選んで良かった!と思いました。右側のパスタはトマト入り自家製オイルサーディンのパスタです。昨日参加してくださった方のお1人が私のブログでこれをご覧になって、お料理教室でやってほしいとリクエストしてくださっていました。ちょうど2~3日前にイワシを手に入れることができましたので、急遽ご紹介させていただきました。
These are finger foods and salad.  Herrings in mustard sauce are included here.  There were a lot of fish this time!
こちらはフィンガーフードとサラダで、ニシンのマスタードソースが入っています。今回は、魚がたくさん!
Lunch time was started with creamy tomato soup!
ランチタイムはクリーミーなトマトスープでスタート!
Everyone said "delicious!" and that made me very happy!
皆さま、美味しい!とおっしゃってくださってほっとしました!
Ms. Keiko Sheldrake who is one of the participants brought her cake pops with cherry blossoms for dessert!  This was too pretty to eat!  Keiko san has been making cup cakes and cake pops as cakes by koko.  Thank you very much, Keiko san for making these pretty cake pops!
参加者のお1人、シェルドレイク慶子さんがデザートにと、桜の花がついたケーキポップスをつくってきてくださいました!食べるのがもったいないくらい可愛かったです!慶子さんは、cakes by kokoとしてカップケーキとケーキポップスをつくっていらっしゃいます。慶子さん、可愛いケーキポップスをつくってきてくださって、本当にありがとうございました!
The lady in the center is Keiko san.  We had this dessert with my favorite tea which contains hibiscus, rosehip, and three different kinds of berries.  That is available at Physical Graffitea in East Village as "Beauty Skin Tonic."   I am very grateful to share the great time with everyone!  Thank you so much!
こちら、真ん中が慶子さんです。このデザートを、私のお勧めのハイビスカスとローズヒップと3種のベリーの入ったお茶と共にいただきました。お茶はイーストビレッジのフィジカルグラフィティーで「ビューティースキントニック」という名前で売られているものです。皆様と素敵な時間をご一緒させていただき、ホントにありがとうございました!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #cookingclass #fish #saltroasted #rootvegetables #tomatosoup #herring   


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします


4/14/2017

Wild Rice Salad with Baby Spinach ベビースピナッチ入りワイルドライスサラダ

Hello, everyone!  Today, I made wild rice salad for the first time in a long time.  I put generous amount of baby spinach.  Spinach is rich in vitamin A which helps to keep skin and membrane healthy as well as folic acid which increases cell turnover.  Baby spinach is tender so it is easy to add for salad.  I also put organic grape tomatoes and yellow bell peppers.  Both of these are high in vitamin C.  I also mixed chopped pistachio which is rich in vitamin B-6 that is necessary to digest protein.  Pistachio is also high in potassium and iron.
皆様、こんにちは!今日は久しぶりにワイルドライスサラダをつくりました。ベビースピナッチをたっぷり入れました。ほうれん草は、肌と粘膜を健康に保つ手助けをしてくれるビタミンA、そして肌のターンオーバーを促進する葉酸を豊富に含んでいます。ベビースピナッチは葉っぱが柔らかいので、サラダに加えやすいですね。オーガニックのグレープトマトと黄色いピーマンも入れました。どちらもビタミンCが豊富。たんぱく質の代謝に不可欠なビタミンB-6を豊富に含むピスタチオも刻んで入れました。ピスタチオはカリウムと鉄も豊富に含んでいます。
Cherry blossoms reached peak bloom!  Very pretty!  Pretty colors of foods and flowers made me happy.
桜は今が見頃!とってもきれいですね!食べ物でも花でも、きれいな色を見ると幸せな気分になります。
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #wildrice #salad #spinach   


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

4/12/2017

Clam and Tomato Coconut Milk Curry Soup クラムとトマトのココナッツミルクカレースープ

Hello, everyone!  I made this clam and tomato coconut milk curry soup yesterday for dinner.  I used little neck clams which I bought in the local farmers market.  As for the tomatoes, I used frozen organic tomatoes.  I put generous amount of chopped ginger, garlic, onion, and celery as well.  The green leaves are chopped parsley.  Everything is good for health and beauty, and this was tasty as well. 
皆様、こんにちは!昨日のディナーは、こちらのクラムとトマトのココナッツミルクカレースープをつくりました。クラムは、地元のファーマーズマーケットで買ったリトルネッククラム。トマトは、冷凍のオーガニックトマトを使いました。刻んだ生姜、ニンニク、たまねぎ、セロリもたっぷり入れました。緑の葉っぱはパセリです。全部美容と健康にいいものばかりで、味も美味しかったです。
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #clam #tomato #coconutmilk #curry #soup   


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

4/10/2017

Rice Casserole with Shrimp White Sauce 海老のドリア

Hello, everyone!  It was warm today, and I felt spring has come!  Tonight, I was in a mood for rice casserole with shrimp white sauce, so I made that for dinner.  This is called "doria" in Japan.  Shrimp contains astaxanthin which is a powerful antioxidant.  I added generous amount of tomato sauce and organic tomato ketchup as well.  This was delicious, and it has been popular in my Instragram as well.
皆様、こんにちは!今日は暖かく、春の訪れを感じられました!今夜は海老のドリアが食べたい気分だったので、ディナーでつくりました。海老は、強力な抗酸化物質のアスタキサンチンを含んでいます。トマトソースとトマトケチャップも結構加えました。美味しくて、インスタグラムでも好評でした。
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #shrimp #casserole #rice   


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のメルマガを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ニューヨーク在住の皆様へ

4月15日(土)ブルックリンのウイリアムズバーグでのお料理教室のお申し込み締め切りさせていただきました。
4月24日(月)ウエストチェスターのハリソンでのお料理教室諸事情により、急遽秋に延期させていただくことになりました。

引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。
 

4/08/2017

Sunchoke (Jerusalem Artichoke) Soup 菊芋のスープ

Hello, everyone!  Sunchoke also known as Jerusalem artichoke is well known to offer benefits for people with diabetes.  It also contains good amount of potassium and iron which are good for skin as well.  Today, I made sunchoke soup.  In addition to sunchoke, I put kohlrabi, shallots, and leek as well.  I also added small amount of heavy cream at the end.  This was the most delicious food I made with sunchoke ever!  I did not use any broth or consommé yet this was really tasty and I will surely make this again!
皆様、こんにちは!菊芋は糖尿病の方に効果をもたらすことでよく知られていますね。肌に良いカリウムや鉄も多く含んでいます。今日、私は菊芋のスープをつくってみました。菊芋に加えて、コールラビ、シャロッツ、リークも入れました。最後に、生クリームも少し加えてみました。これ、私が今まで菊芋でつくった料理の中で一番美味しかったです! ブロスやコンソメは一切使っていないのですが、本当に美味しくて、また是非つくってみようと思います!
Although the taste was so good, it did not look pretty without topping.  I here placed chopped baby spinach and pistachio. 
味は本当に美味しいのですが、トッピングなしだときれいにみえません。ここでは、刻んだベビースピナッチとピスタチオを置いてみました。
Here, I used purple carrots for the topping.  This looks nice, too!
こちらは、トッピングに紫ニンジンを使いました。これもいい感じになりました!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #sunchoke #Jerusalemartichoke #soup


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレターを始めました。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします 
 
 
なお、本日のスープ、 血糖値が気になる方に役立てていただけましたらとりわけ嬉しいので、作り方を次回のニュースレターでお知らせさせていただきます。どうぞお楽しみに!
 
 
 
 
 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ニューヨーク在住の皆様へ

4月15日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグで、4月24日(月)10時半ー1時半にウエストチェスターのハリソンでお料理教室をさせていただくことになりました。

春らしい食材と彩りを意識しつつ、暑くなる前にご紹介しておきたいオーブン料理と温かいスープをラインナップに入れました。

 
*濃厚!クリーミートマトスープ(本日ご紹介したスープです)

夏に向かってどんどん美味しくなるトマトを使って、コクがあってリッチなテーストのトマトのスープをご紹介します。ブロスやコンソメの類いは一切使いません。このスープは前の日につくって、当日は温めて生クリームを加えるだけということができるのでとても便利!お子さんにはトッピングなし、大人向けにはちょっとおしゃれなトッピングをのせるという融通もききます。写真は、マイクロマスタードグリーンとアスパラガスとピスタッチオをのせてみましたが、マスタードグリーンの苦いが意外にマッチして、クセになりそうな美味しさでした!
*コールラビとマスタードソース漬けニシンのフィンガーフード
コールラビはビタミンAとCが豊富です。日本でも最近見かけることがあるそうですが、食べ方はまだあまり知られていませんね。同じくニシンはたんぱく質とビタミンB-12が豊富ですが、これも日常的に取り入れることが少ない食材と思います。でもその2つをあわせてこんなお洒落で春らしい色合いのフィンガーフードができました!忙しくて時間がないとき、既製品の調理済み食材を使うのも一案ですが、買ったことがないものは躊躇してしまいますね。このマスタードソース漬けのニシン、これだけでもワインのおつまみになりますので、この機会にご紹介させていただければと思います。
*魚と根菜の塩釜ロースト
10年以上前にマンハッタンのアパートでお料理教室をしていたとき、シーバスの塩釜ローストをして、「自宅で塩釜ローストができるなんて!」と大好評でした。今年の元旦にオーガニックの根菜も一緒にローストしたら、塩味がほんのりきいただけの野菜本来の美味しさが堪能できて感激!お魚は、ハーブを使ったソースをかけていただきます。このお料理は特におもてなしの時にウケること間違いありません!
 

もう1品、季節の野菜を取り入れたものをご紹介したいと思っておりますが、まだ少し時間がありますので、もう少し試作に時間をかけたいと思っております。お申し込みくださる際に、食べられない食材がありましたら、お知らせいただければそれを避けて考えますので、ご遠慮なくお申し出ください。


 
詳細は下記になります。いつものように、デモンストレーションをしたあと、つくったものをランチとして召し上がっていただきます。住所はお申し込みくださった方のみに、あとでまとめてお知らせさせていただきます。

 
415日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) ―――こちら現在、残席2になっておりますので、参加ご希望の方は早めにお申し込みくださいませ。

 
424日(月)10時半~1時半 ウエストチェスターのハリソン「サロン・デ・マグノリア」(旧ハリソン式部会)(ハリソン駅から車で5分くらい。グランドセントラル駅から電車でいらっしゃる方は、ハリソン駅までの送迎は可能ですので、ご相談ください)
参加費: $75.00


 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!