Translate

7/22/2017

Grilled Shrimps with Coconut Milk Curry Sauce グリルドシュリンプの ココナッツミルクカレーソースがけ

Hello, everyone!  I made this for lunch yesterday, and it was quite popular in my Instagram!  I sprinkled salt, black pepper, and coconut oil on the shrimps, and I then grilled them.  The sauce contains coconut milk, curry powder, turmeric, and corn starch.  I placed grilled shrimps on corn salad, and then poured the sauce on the shrimps.  The corn salad included chopped mint leaves, and I used chopped basil for the topping.  Shrimps are rich in astaxanthin which is powerful antioxidant.  Coconut oil and coconut milk are also known to have antioxidant power. 
みなさま、こんにちは!昨日のランチでこちらをつくったところ、インスタグラムでかなり好評でした!海老に塩、黒胡椒、ココナッツオイルをかけてグリル。ソースにはココナッツミルク、カレー粉、ターメリック、コーンスターチが入っています。コーンサラダの上にグリルした海老をおき、その海老の上にソースをかけました。コーンサラダには刻んだミントを入れ、トッピングには刻んだバジルを使いました。海老は強力な抗酸化作用をもつアスタキサンチンが豊富。ココナッツオイルとココナッツミルクも抗酸化物質を含んでいます。
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #shrimp #coconutmilk #curry #corn 

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
NY在住の皆様へ

826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。 夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。
エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。本日紹介したコーンサラダがインスタで好評でしたので、こちらに差し替えを考えております。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
詳細は下記になります。
8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!
  






7/15/2017

Uncommon Miso Soup 変わり味噌汁

Hello, everyone.  There are certain foods, for example, tofu, wakame seaweed, and shijimi clams to be used for authentic miso soup.  But today, I was in a mood to make unusual miso soup.  I think it would be a good idea to do something I have never done, because I may discover something I did not expect.  I added corns, tomatoes, and breakfast radishes.  After I poured the miso soup into a bowl, I added mint leaves.  This was much better than I expected!  I used bean miso as it contains iron more than other kinds of miso. 
皆様、こんにちは!豆腐、ワカメ、しじみなど、正統派の味噌汁をつくるのに使われる具ってありますよね。でも今日、私はちょっと変わった味噌汁をつくってみたい気分でした。やったことのないことをやるっていいことだと思います。思ってもみなかった発見をすることがありますよね。私はコーン、トマト、ブレックファーストラディッシュ(細長い赤カブ)を入れました。おわんに味噌汁をよそってから、ミントの葉を加えてみました。これ、予想したよりずっと美味しかったです!味噌は、他の味噌に比べて鉄をより含んでいる豆味噌を使いました。
Besides this miso soup, I had multi-grain rice with sweet peas and grilled Spanish mackerel with salt.  I added pickled shiso seeds which I received from my friend on the rice.  Everything was delicious!
お味噌汁の他は、グリーンピース入りの雑穀ごはんとサバの塩焼きをいただきました。ごはんの上には、お友達からいただいた紫蘇の実のピクルスものせました。全部美味しかったです!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #corn #misosoup #mint 

Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
NY在住の皆様へ

826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。 夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。
エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。本日紹介したコーンサラダがインスタで好評でしたので、こちらに差し替えを考えております。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
詳細は下記になります。
8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!
 
 
 

7/14/2017

Corn Salad with Mint ミント入りコーンサラダ

Hello, everyone!  During summer, I make corn salads time to time.  When I make generous portion of corn salad, I can become full without having breads or pasta.  My regular corn salad contains cilantro, but I added mint leaves today instead of cilantro.  This was good, too!
皆様、こんにちは!夏の間、私はコーンのサラダを時々つくります。コーンサラダをたくさんつくると、パンやパスタを食べなくてもおなかがいっぱいになります。私の定番のコーンサラダはパクチーを入れるのですが、今日はパクチーの代わりにミントを入れてみました。これも美味しかったです!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #corn #salad #mint 


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
NY在住の皆様へ

826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。 夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。


エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。本日紹介したコーンサラダがインスタで好評でしたので、こちらに差し替えを考えております。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
 
詳細は下記になります。
8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!










7/09/2017

Curry Flavored Corn Soup カレー風味のコーンスープ

Hello, everyone!  I made corn soup for lunch today.  I have made many different versions of corn soup; for example, I added potatoes or milk.  But today, I wanted to make a corn soup where we can enjoy a much more rich corn flavor.  This soup does not contain milk, broth, and oil.  Yet it has rich taste, as I added curry powder and a couple of other spices.  This was well received in my Instagram as well!
皆様、こんにちは!今日は、ランチにコーンスープをつくりました。今までいろいろなコーンスープをつくり、例えばジャガイモ、あるいは牛乳を混ぜたりしてきました。でも今日は、今までのバージョンよりももっとコーン本来の味を楽しめるコーンスープをつくりたかったんです。これはミルクも出汁もオイルも使っていません。それでも、カレー粉やいくつかのスパイスを入れたので、しっかりした味がでています。インスタグラムでも好評でした!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #corn #soup 


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
NY在住の皆様へ

826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。 夏野菜、そして爽やかなライムを中心とした4品です。シラントロやフィッシュソース、インド系のスパイスで、エスニックテーストが控えめに入っています。

*カレー風味のコーンスープ
本日ご紹介したコーンスープです。コーン本来の味を楽しめることと、ブロスやコンソメの類い、ミルク、オイルを一切使っていないこと、そして通常より簡単につくれることがポイントです。
 
エスニック風味のコーンサラダ
夏になると一度はつくって食べたくなるカラフルなコーンのサラダです。生のニンジンやキュウリも入っているので、クランチーな噛みごたえがあります。ドレッシングに入れたライムと細かく刻んだシラントロで、さりげなくエスニックテーストになっているサラダです。
*イカとトマトのサラダ
1YOSHIKOlicious Beauty Kitchenで大好評だったイカ入りサラダです。「え、なにコレ?なんでこのイカ、こんなに柔らかいの?」と、イカの柔らかさに皆さん、大感激してくださった一品です。ちょっとしたコツなのですが、ただ単に短時間茹でればいいというわけではないので、当日はそのコツをご紹介します。ノンオイルのサラダでもあります。
*ベイクドサーモン
夏はあまり火を使わないですむ料理を心がけています。このサーモン料理も、なるべく短時間で仕上げられるよう、後片付けも楽にすませられるように工夫してあります。下にしいたライムとトッピングの野菜で、おもてなしにもむくカラフルな仕上がりにしています。
 
 
 
詳細は下記になります。


8月26日(土)12時~3時 ウイリアムズバーグ(Lトレインのベッドフォード駅からイーストリバーに向かって徒歩7分くらい)
参加費: $90.00(シンガーソングライターのAKさんによるテーブルコーディネーションでランチをいただきます) 
 
お申し込み・お問い合わせは、下記までお願いいたします。

皆様のお申し込みをお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします!






 
 
 






 
 
 
 


7/08/2017

The First YOSHIKOlicious Beauty Kitchen 第1回 YOSHIKOlicious Beauty Kitchen

Hello, everyone!  Last night, I had the first YOSHIKOlicious Beauty Kitchen!  There are many women who are interested in my foods but do not cook on regular basis.  I have been hoping more people to try my foods in cozy environment, and enjoy conversation over my foods.  This is still in my experimental stage, yet seven women participated on the 7th of July, and we started at 7:00 p.m.  Lots of seven!  This sounds like a good start!
皆様、こんにちは!昨晩、第1回YOSHIKOlicious Beauty Kitchenを開催いたしました!私の料理に興味をもってくださっても、ご自分ではあまり料理をされないという女性、結構いらっしゃいます。より多くの方に私の料理を気楽な環境でトライしていただき、私の料理を囲んで会話を楽しんでいただきたいなと思ってきました。まだ実験段階ですが、7月7日に7人の女性が集まり、7時にスタート。7がいっぱいですね!いいスタートがきれたようです!
I got the peonies and gypsophila in the Whole Foods Market in Union Square.  They are very pretty!
ピンクの芍薬とカスミソウは、ユニオンスクエアのホールフーズマーケットで買ってきました。とっても可愛いですよね!
I prepared five dishes.  This is watermelon Caprese.  The round watermelons are pretty!  These watermelon balls absorbed balsamic vinegar.  The combination of the watermelon and mozzarella cheese was pretty good!  Some edible flowers were included in the leaf vegetables.
用意したのは5品です。こちらはスイカのカプレーゼ。丸くカットしたスイカが可愛いですよね!このスイカボール、バルサミコビネガーを吸い取っています。モッツレラチーズとの相性もピッタリでした!葉野菜には、食用の花が含まれています。
This is a salad with prosciutto di Parma.  This included peach and fig which are in season.  The arugula which I bought in the farmers market in Union Square yesterday morning was very fresh, too.
これは、生ハム入りサラダ。今が旬の桃とイチジクも入っています。昨日の朝、ユニオンスクエアのファーマーズマーケットで買ってきたルッコラも、とても新鮮でした。
Vegetables I prepared were mostly fresh, but I also roasted golden beets and kohlrabi, and decorated them with the topping of chopped pistachio as well as celery leaves which one of the participants brought. 
私が用意した野菜は大方生でしたが、ゴールデンビーツとコールラビはローストし、刻んだピスタチオ、そして参加者のお1人がもってきてくださったセロリの葉っぱを刻んでトッピングに使いました。
Everyone was very impressed with the tenderness of the squids in this salad.  I had posted this salad in my Instagram before, and it was well received.  I am glad that people had an opportunity to try this and they loved it.  I forgot to tell people, but this salad did not contain any oil.
皆さん、このサラダに入っているイカの柔らかさに感激していらっしゃいました。このサラダは以前、インスタグラムにのせて好評でした。皆さんに食べてみていただく機会ができて、皆さんとっても気に入ってくださって嬉しかったです。皆さんにお伝えし忘れましたが、このサラダはノンオイルなんです。
This might have been most popular dish this time.  These are homemade oil sardines.  I placed them with fresh tomatoes, black olives, and chopped basils.  I believe that this dish could disrupt the usual image of oil sardines, and lift up the image of oil sardines. 
今回、こちらが一番人気があったようです。これは自家製オイルサーディンです。それを生のトマト、黒のオリーブ、刻んだバジルと共においてみました。この料理はオイルサーディンの概念を打ち破り、オイルサーディンのイメージを高めるものと思っています。

I prepared baguettes as well as this herb butter.  This butter turned out to be very popular as well!  I added three kinds of herbs as well as garlic and lime juice.
バゲットと共に、こちらのハーブ入りバターも用意しました。このバターも大人気でした!3種類のハーブとニンニクとライム汁が入っています。
This sangria was well received, too!  It contains apple, strawberry, and lemon.  This looks pretty, too.
こちらのサングリアも好評でした!リンゴ、イチゴ、レモンが入っていて、見た目にもきれいです。


I was very happy to watch people were enjoying my foods as well as the conversation! 
皆さんが私の料理と会話を楽しんでくださっているのを見ながら、とても幸せな気分になりました!
Ms. Keiko Sheldrake from Cakes by koko brought her low sugar and gluten free cake!  According to Keiko, sugar contained in this piece of cake has 7 to 8 grams without including the sugar in berries, while usual Japanese cakes contain approximately 25 grams of sugar and usual American cakes contain about 40 grams.  This cake was very light and delicious, so it was easy for us to complete this cake after we ate lots of foods!
Cakes by kokoを主宰されているシェルドレイク慶子さんは、低糖質でグルテンフリーのケーキをつくってきてくださいました!慶子さんによると、このケーキに含まれている糖質は、ベリーの糖質を除くと7-8グラムだそうで、通常の日本のケーキは25グラムくらい、アメリカのケーキは40グラムくらい糖質を含んでいるそうです。このケーキ、とっても軽くて美味しく、たくさん食べた後でも軽く食べられてしまいました!
 
One of the participants had her birthday the day before, therefore we added candles before we cut the cake to celebrate!
参加してくださった方のお1人が前日お誕生日でしたので、カットする前にキャンドルを立ててお祝いさせていただきました!
#美容食‬ #beautyfood #NY #NewYork #YOSHIKOliciousBeautyKitchen  


Please follow my Instagram
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
 
 
NY在住の皆様へ
826日(土)12-3時にブルックリンのウイリアムズバーグでお料理教室をさせていただくことになりました。メニューは追ってお知らせさせていただきますので、ご興味のおありの方は、是非SAVE THE DATEを宜しくお願いいたします
 
YOSHIKOlicious Beauty Kitchenに参加ご希望の方も、メーリングリストに入っていただけましたら次回の日程が決まり次第、ニュースレターでお知らせをお送りさせていただきます。どうぞ宜しくお願いいたします。