Translate

6/14/2020

Online YOSHIKOlicious Beauty Cooking Class  オンラインYOSHIKOlicious Beauty Cooking Class

Hello, everyone.  Last night, I had my beauty food cooking class, YOSHIKOlicious Beauty Cooking Class online.  Thank you very much for people who attended.  This time, the theme was "A-side and B-side of Japanese foods."  A-side refers to foods which look good and I had posted on my Instagram, and B-side refers to foods which are not necessary to look pretty yet they are super easy to make, delicious, and nutritious.  We want to cook delicious and nutritious foods but we don't always have descent time to cook.  B-side foods are very healthy fast foods which I make often for myself.
皆様、こんにちは。昨夜、私の美容食のお料理教室、YOSHIKOlicious Beauty Cooking Classをオンラインで開催しました。参加してくださった皆様、ありがとうございました。今回のテーマは、「和食のA面とB面」。A面は見た目にきれいでインスタグラムにのせてある料理、B面は見た目が必ずしもきれいというわけではないのですが、とびきり簡単で美味しくて栄養もある料理です。美味しくて栄養のあるものをつくりたいですが、いつも料理をする時間をちゃんととれるわけではありません。B面料理は私自身が何度もつくっている、とても健康的なファストフードです。
This is wrap-around with pork with miso sauce.  Eggplant and red bell pepper are in it, and I orally explained B-side food which uses eggplant.
豚肉巻きの味噌ソースあえです。茄子と赤ピーマンが中に入っていて、茄子を使ったB面料理を口頭でご説明しました。

Curry flavored bean sprout salad.  This has little bit Asian ethnic flavor.  The B-side food which uses bean sprout is really simple and refreshing.
カレー風味のもやしのサラダ。ちょっとアジアンエスニックフレーバーです。B面料理はもやしを使ったもので、とってもシンプルで爽やかです。
I am mixing ingredients for salmon tsukune.  This includes dried daikon, and I had made this many times and it has been always very well accepted.
サーモンつくねの材料を混ぜているところです。これ、切り干し大根が入っていて、何度かつくったことがありますが、いつもとても好評です。
This salmon tsukune is good for potluck party and bento to take.  The salmon tsukune contained tofu, therefore I introduced B-side food which included tofu.
このサーモンつくねはポットラックパーティーやお弁当にも便利です。サーモンつくねは豆腐が入っているので、豆腐を使ったB面料理をご紹介しました。
Lastly, grilled chicken with marmalade sauce.  A couple of Japanese seasonings are included in the sauce.  The B-side food which included chicken was also something included marmalade.
最後は、鶏のマーマレード焼きです。2種類の調味料がソースに含まれています。鶏肉を含むB面料理も、マーマレードが含まれているものでした。
Thanks to my friend, Miwa who acts as MC, everything went very smoothly and I was able to introduce eight different dishes in one hour.
司会をしてくださっているお友達の美和さんのおかげで、すべてがスムーズに進行し、1時間で8品をご紹介することができました。
One of the participants who joined from Japan made two dishes simultaneously with my class, and showed what she made!  Later, she let me know that she had them with her family for lunch, and her husband loved them!
日本から参加してくださった方のお1人は、クラスと同時進行で2品つくり、つくったものを見せてくださいました!あとで、それをご家族と一緒にランチで食べて、だんなさんが大喜びしていたと知らせてくださいました!

Please follow my Instagram!



なお、ズームのホストは前回同様、NYの中小企業のビジネスとマーケティングのサポートをされていらっしゃる古市裕子さんにお願いしました。古市さん、ありがとうございました。
何かご相談されたいことがおありの方がいらっしゃいましたら、お問い合わせ先は下記になります。
*****************************************
US JAPAN Career Network
(zoom office support) 
SDGs NY 
持続可能な  企業価値
usjapancareernetwork@gmail.com 

NY Marketing Business Action, Inc.
Hiro Furuichi
Chef Representative
hiroko.furuichi@NY-MBA.com
*****************************************
  

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。英語では伝えきれないことをお伝えする他、お料理教室などのお知らせもニュースレターでお知らせしています。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

インスタグラムでは、ブログではご紹介していないお料理の写真をいろいろ載せております。是非フォローしていただけましたら幸いです。

集英社のOur Ageで、私の美容食を紹介する連載「NY発!美しくなるトリプル美食」が掲載されております!月1回更新の予定です。是非ご覧ください!

ぐるなびのdressingでやっておりました、ニューヨークのレストラン紹介の連載もご参考になりましたら幸いです。

No comments:

Post a Comment