Translate

10/30/2017

Prosciutto, Chestnut, and Japanese Sweet Potato Risotto 生ハムと栗とサツマイモのリゾット

Hello, everyone.  I made risotto for dinner today.  Prosciutto and chestnut risotto has been my favorite, but today, I added Japanese sweet potato as well.  I of course decreased the portion of rice when I added potato.  This was so delicious!  I sprinkled chopped parsley on the top.  Prosciutto is rich in protein, chestnut is rich in vitamin C, and Japanese sweet potato is rich in potassium
皆様、こんにちは。今日はディナーにリゾットをつくりました。生ハムと栗のリゾットは私のお気に入りなのですが、今日はサツマイモも加えました。勿論、おいもを入れた分、お米の量は減らしました。これ、とっても美味しかったです!刻んだパセリを上にぱらぱらっとのせました。生ハムはたんぱく質、栗はビタミンC、サツマイモはカリウムが豊富です。
#美容食‬ #beautyfood #risotto 


Please follow my Instagram!  

 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語のニュースレター別途しております。ブログでは英語で伝えやすいことに限られがちですので、伝え切れていないことを少しずつお伝えさせていただきたいと思っております。

yoshiko@yoshikoliciousbeauty.comまでお知らせいただけましたら、メーリングリストに入れさせていただきます。
どうぞ宜しくお願いいたします

No comments:

Post a Comment