Translate

11/01/2014

Japanese Turnips and Turnip Greens カブとカブの葉

Hello, everyone!  It is a season of Japanese turnips!  Japanese turnips with generous turnip greens are available in the local green market every week.
皆様、こんにちは!カブのシーズンですね!地元のグリーンマーケットでりっぱな葉っぱのついたカブを毎週見かけます。
Like many other root vegetables, Japanese turnips greens are also more nutritious than white parts.  The leaves contain more vitamin C and A more than turnips.  Therefore, I surely use the leaves as well!
他の根菜同様、カブも葉っぱの方が白い部分より栄養があります。この葉っぱは、カブよりビタミンCとAをより多く含んでいます。ですので、葉っぱもしっかり使います!
This is turnip green and persimmon dressed with tofu.  Persimmon is very rich in vitamin C!  The tofu sauce contains white miso and few seasonings.  The mixture of sweet persimmon and turnip green was a very good match!
こちらは、カブの葉と柿の白和えです。柿はビタミンCがとっても豊富です!豆腐には白味噌他いくつかの調味料を入れてあります。甘い柿とカブの葉の相性、とっても良かったです!
Here, instead of persimmon, I used carrots which are rich in vitamin A!
こちらは、柿の代わりにビタミンAが豊富なニンジンを使いました!
This is soup of turnips and tofu.  I decorated the top with carrots and boiled turnip green.  I here put white miso as well.  Turnips were quite sweet and it was delicious!
こちらはカブと豆腐をミックスしたスープです。ニンジンと茹でたカブの葉っぱをトッピング。ここでも白味噌を入れました。カブの甘みが嬉しい、美味しい1品になりました!
 
私が参考にしたビタミンCとAの含有量のチャートをお知らせさせていただきますね。
ビタミンC
ビタミンA